Welke stoffen zitten er in dit middel?
De werkzame stof in dit middel is:
- 5 mg natriumfondaparinux in 0,4 ml oplossing voor injectie
- 7,5 mg natriumfondaparinux in 0,6 ml oplossing voor injectie
- 10 mg natriumfondaparinux in 0,8 ml oplossing voor injectie
De andere stoffen in dit middel zijn natriumchloride, water voor injectie en zoutzuur en/of natriumhydroxide om de pH in te stellen (zie rubriek 2).
Arixtra bevat geen enkel dierlijk product.
Hoe ziet Arixtra eruit en hoeveel zit er in een verpakking?
Arixtra is een heldere en kleurloze tot lichtgele oplossing voor injectie. Het wordt geleverd in een voorgevulde spuit met een veiligheidssysteem dat dient te voorkomen dat iemand zich na gebruik per ongeluk aan de naald zou prikken.
Het is verkrijgbaar in verpakkingen van 2, 7, 10 en 20 voorgevulde spuiten (het kan voorkomen dat niet alle verpakkingsgrootten in de handel worden gebracht).
Houder van de vergunning voor het in de handel brengen en fabrikant
Houder van de vergunning voor het in de handel brengen:
Glaxo Group Ltd, 980 Great West Road, Brentford, Middlesex, TW8 9GS, Verenigd Koninkrijk.
Fabrikant:
Glaxo Wellcome Production, 1 rue de l’Abbaye, F-76960 Notre Dame de Bondeville, Frankrijk.
Deze bijsluiter is voor het laatst goedgekeurd in
Andere informatiebronnen
Meer informatie over dit geneesmiddel is beschikbaar op de website van het Europees Geneesmiddelenbureau(http://www.ema.europa.eu).
Neem voor alle informatie met betrekking tot dit geneesmiddel contact op met de lokale vertegenwoordiger van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen:
België /Belgique/ Belgien | Luxembourg/Luxemburg |
GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. | GlaxoSmithKline Pharmaceuticals s.a./n.v. |
Tél/Tel: + 32 (0)10 85 52 00 | Belgique/Belgien |
| Tél/Tel: + 32 (0)10 85 52 00 |
България | Magyarország |
ГлаксоCмитКлайн ΕΟΟЛ | GlaxoSmithKline Kft. |
Teл.: + 359 2 953 10 34 | Tel.: + 36 1 225 5300 |
Česká republika | Malta |
GlaxoSmithKline s.r.o. | GlaxoSmithKline Malta |
Tel: + 420 222 001 111 | Tel: + 356 21 238131 |
cz.info@gsk.com | |
Danmark | Nederland |
GlaxoSmithKline Pharma A/S | GlaxoSmithKline BV |
Tlf: + 45 36 35 91 00 | Tel: + 31 (0)30 6938100 |
dk-info@gsk.com | nlinfo@gsk.com |
Deutschland | Norge |
GlaxoSmithKline GmbH & Co. KG | GlaxoSmithKline AS |
Tel.: + 49 (0)89 36044 8701 | Tlf: + 47 22 70 20 00 |
produkt.info@gsk.com | firmapost@gsk.no |
Eesti | Österreich |
GlaxoSmithKline Eesti OÜ | GlaxoSmithKline Pharma GmbH |
Tel: + 372 6676 900 | Tel: + 43 (0)1 97075 0 |
estonia@gsk.com | at.info@gsk.com |
Ελλάδα | Polska |
GlaxoSmithKline A.E.B.E. | GSK Commercial Sp. z o.o. |
Τηλ: + 30 210 68 82 100 | Tel.: + 48 (0)22 576 9000 |
España | Portugal |
GlaxoSmithKline, S.A. | GlaxoSmithKline – Produtos Farmacêuticos, Lda |
Tel: + 34 902 202 700 | Tel: + 351 21 412 95 00 |
es-ci@gsk.com | FI.PT@gsk.com |
France | România |
Laboratoire GlaxoSmithKline | GlaxoSmithKline (GSK) S.R.L. |
Tél.: + 33 (0)1 39 17 84 44 | Tel.: + 4021 3028 208 |
diam@gsk.com | |
Ireland | Slovenija |
GlaxoSmithKline (Ireland) Limited | GlaxoSmithKline d.o.o. |
Tel: + 353 (0)1 4955000 | Tel: + 386 (0)1 280 25 00 |
| medical.x.si@gsk.com |
Ísland | Slovenská republika |
GlaxoSmithKline ehf. | GlaxoSmithKline Slovakia s. r. o. |
Sími: + 354 530 3700 | Tel: + 421 (0)2 48 26 11 11 |
| recepcia.sk@gsk.com |
Italia | Suomi/Finland |
GlaxoSmithKline S.p.A. | GlaxoSmithKline Oy |
Tel: + 39 (0)45 9218 111 | Puh/Tel: + 358 (0)10 30 30 30 |
| Finland.tuoteinfo@gsk.com |
Κύπρος | Sverige |
GlaxoSmithKline Cyprus Ltd | GlaxoSmithKline AB |
Τηλ: + 357 22 39 70 00 | Tel: + 46 (0)8 638 93 00 |
gskcyprus@gsk.com | info.produkt@gsk.com |
Latvija | United Kingdom |
GlaxoSmithKline Latvia SIA | GlaxoSmithKline UK |
Tel: + 371 67312687 | Tel: + 44 (0)800 221441 |
lv-epasts@gsk.com | customercontactuk@gsk.com |
Lietuva | |
GlaxoSmithKline Lietuva UAB | |
Tel: + 370 5 264 90 00 | |
info.lt@gsk.com | |
Verschillende soorten veiligheidsspuiten
Er zijn twee verschillende soorten veiligheidsspuiten in gebruik voor Arixtra die zijn ontworpen om te voorkomen dat men zich na de injectie aan de naald kan prikken. Eén soort spuit heeft een automatisch naaldbeveiligingssysteem en de andere soort heeft een handmatig naaldbeveiligingssysteem.
Onderdelen van veiligheidsspuit
- Hard beschermkapje van de naald
Foto 1. Veiligheidsspuit met een automatisch naaldbeveiligingssysteem
Foto 2. Spuit met een handmatig naaldbeveiligingssysteem
Foto 3. Spuit met een handmatig naaldbeveiligingssysteem waarbij de beschermhuls over de naald wordt getrokken NA
GEBRUIK
STAPSGEWIJZE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK VAN ARIXTRA
Instructies voor gebruik
Deze instructies gelden voor beide soorten spuiten (automatisch en handmatig naaldbeveiligingssysteem). Eventuele verschillen in instructies zijn duidelijk aangegeven.
- Was uw handen goed met water en zeep. Afdrogen met een handdoek.
- de vervaldatum niet is verstreken
- de oplossing helder en kleurloos is en geen deeltjes bevat
- de spuit niet geopend of beschadigd is
Ga zitten of liggen in een comfortabele positie.
Kies een plaats onderin de buikstreek, ten minste 5 cm onder de navel (Tekening A).
Wissel voor elke injectie de linker en rechter zijde van de onderste buikstreek af. Hiermee vermindert u het ongemak op de injectieplaats. Als een injectie onderin de buikstreek niet mogelijk is, raadpleeg dan uw verpleegkundige of arts voor instructies.
4. Maak de injectieplaats schoon met een alcoholdoekje.
5. Verwijder het harde beschermkapje van de naald door eerst te draaien (Tekening B1) en deze dan in een rechte lijn van de spuit af te trekken (Tekening B2).
Gooi het harde beschermkapje weg.
Let op
- Raak de naald niet aan en laat deze nergens mee in contact komen vóór de injectie.
- De aanwezigheid van een luchtbel in de spuit is normaal. Probeer niet deze luchtbel te verwijderen vóór de injectie - u kunt wat geneesmiddel verliezen als u dit doet.
Tekening A
Tekening B1
Tekening B2
6. Knijp voorzichtig in de schoongemaakte huid om een plooi te krijgen. Houd de huidplooi tussen duim en wijsvinger gedurende de hele injectie (Tekening C).
Tekening C
Steek de naald in zijn volle lengte in een rechte hoek in de huidplooi (Tekening D).
Tekening D
8. Injecteer de GEHELE inhoud van de spuit door de zuiger zo ver mogelijk in te duwen (Tekening E).
Tekening E
Spuit met automatisch naaldbeveiligingssysteem
9. Laat de zuiger los en de naald zal automatisch uit de huid komen en in de beschermhuls terugschieten, waarna de spuit permanent geblokkeerd is (Tekening F).
Spuit met handmatig naaldbeveiligingssysteem | Tekening F |
9. Houd de spuit na injectie met één hand vast aan de beschermhuls, houdt met de andere hand de vingergreep vast en trek de spuit krachtig terug. Hierdoor laat de beschermhuls los. Schuif de beschermhuls over de spuit tot de beschermhuls over de naald vastzit. Dit is te zien op Foto 3 aan het begin van deze instructies
Gooi de gebruikte spuit niet weg met het huishoudelijk afval. Gooi deze weg volgens instructies van uw arts of apotheker.