Composición de Avonex
El principio activo es: interferón beta-1a 30 microgramos.
Los demás componentes son: seroalbúmina humana, cloruro sódico, fosfato dibásico de sodio y fosfato monobásico de sodio.
Qué contiene el envase de Avonex
Una caja de Avonex Bioset contiene cuatro dosis de Avonex.
Cada dosis se presenta en una bandeja de plástico sellada y consta de un envase de vidrio (vial) que contiene un polvo de color blanco o casi blanco y de una jeringa para inyección cargada con agua. Se mezclan para formar la inyección que usted se administra (solución inyectable). En la bandeja también se incluye otra aguja para administrar la inyección.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación:
Biogen Idec Limited, Innovation House, 70 Norden Road, Maidenhead, Berkshire, SL6 4AY, Reino Unido.
Avonex es elaborado por:
Biogen Idec BV, Robijnlaan 8, NL-2132 WX Hoofddorp, Países Bajos.
Biogen Idec Denmark Manufacturing ApS, Biogen Idec Allé 1, DK-3400 Hillerød, Dinamarca.
Contacte con los representante locales si desea una versión de este prospecto con letra más grande.
Puede solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización.
BelgiëBelgiqueBelgien Biogen Idec Belgium N.V.S.A. 32 2 2191218 LuxembourgLuxemburg Biogen Idec Belgium N.V.S.A. 32 2 2191218
359 2 962 12 00 Magyarország Gedeon Richter Plc. 36 1 432 6097
eská republika Biogen Idec Czech Republic s.r.o. 420 222 191 640 Malta Interpharma Co. Ltd. 356 21354582
Danmark Biogen Idec Denmark AS 45 77 41 57 57 Nederland Biogen Idec International B.V. 31 20 542 2000
Deutschland Biogen Idec GmbH 49 0 89 99 6170 Norge Biogen Idec Norway AS 47 23 00 52 50
Eesti Richter Gedeon Eesti filiaal 372 742 7056 Österreich Biogen Idec Austria GmbH. 43 1 484 46 13
Genesis Pharma SA 30 210 8771500 España Biogen Idec Iberia SL 34 91 310 7110 Polska Gedeon Richter Plc. S.A. Przedstawicielstwo w Polsce. 48 22 642-67-39 Portugal Biogen Idec Portugal, Sociedade Unipessoal, Lda. 351 21 318 8450
France Biogen Idec France 33 01 41 37 9595 România MEDISON PHARMA SRL 40 31 7104035
Ireland Biogen Idec Ireland Ltd. 353 01 463 7799 Slovenija Biogen Idec d.o.o 386 1 589 91 04
Ísland Icepharma hf 354 540 8000 Slovenská republika Biogen Idec Slovak Republic s.r.o 421 2 32410188
Italia Biogen-Dompé s.r.l. 39 02 583 831 SuomiFinland Biogen Idec Finland Oy 358 207 401 200
Genesis Pharma Cyprus Ltd 3572 2 769946 Sverige BiogenIdec Sweden AB 46 8 594 113 60
Latvija Gedeon Richter Plc. 36 1 432 6097 United Kingdom Biogen Idec Limited 44 0 1628 50 1000
Lietuva
Gedeon Richter Plc.
+36 1 432 6097
Este prospecto ha sido aprobado en
7. CÓMO INYECTAR AVONEX
Debe recibir formación sobre cómo inyectarseAvonex.
Estas notas son un recordatorio. Si tiene alguna duda, consulte a su médico o farmacéutico.
Dónde inyectar
- Avonex se inyecta en un músculo, por ejemplo, en los músculos de la región superior del muslo. No se recomienda la inyección de Avonex en las nalgas.
- Inyecte en un sitio diferente cada semana. Esto implica menos riesgo de irritación cutánea o muscular. No utilice regiones de la piel con hematomas, úlceras o infectadas o si presentan una herida abierta.
Contenido de la bandeja de plástico Tapón Puerto de conexión Dispositivo BIO-SET Puerto de conexión de la jeringa Base de la jeringa Émbolo Protector de la jeringa Base AgujaVial de vidrio Protector de la agujaPuerto de conexión de la aguja A. Preparación 1. Extraiga una bandeja de la caja. Compruebe la fecha de caducidad en la tapa de la bandeja. No utilizar si está caducada. Retire completamente la tapa de papel. Compruebe que la bandeja blister contiene un BIO-SET vial base tapón. una jeringa. una aguja de inyección véase la imagen Contenido de la bandeja de plástico. 2. Lávese bien las manos con agua y jabón y séqueselas. 3. Prepare torundas de algodón humedecidas en alcohol y apósitos de tipo tirita no suministrados si los necesita.
4. Localice una superficie limpia y resistente para depositar el material necesario para la inyección. Sitúe la bandeja sobre la misma.
B. Preparación de la inyección 1 Retire el tapón del vial Gire el tapón y a continuación retírelo. No toque el puerto de conexión. 2 Retire el protector de la jeringa Sostenga la base de la jeringa. Retire el protector. No toque el puerto de conexión. No presione el émbolo. 3 Alinee la jeringa y el vial Coloque el Bio Set sobre una superficie plana. Alinee los dos puertos de conexión de modo que queden en línea recta. Sostenga la jeringa por la base. Enrósquela firmemente en el vial en el sentido de las agujas del reloj. 4 Desplace la jeringa hacia abajo hasta que haga clic Mantenga el Bio Set sobre una superficie plana y sostenga la jeringa por la base. Manténgalos en línea recta. Consejo habrá fugas si la jeringa forma ángulo con respecto al Bio-Set. Desplace la jeringa hasta que haga clic 5 Mezcle el agua y el polvo Transfiera lentamente toda el agua desde la aguja al vial. Consejo no presione el émbolo con rapidez. Esto forma espuma en la solución y no pasará a la jeringa. Desplace el émbolo hasta abajo para eliminar el aire de la jeringa. 6 Disuelva completamente el polvo Sujete el vial y la jeringa manteniéndoles unidos en línea recta. Gire lentamente el vial hasta que se haya disuelto todo el polvo. No agitar se formará espuma 7 Llene la jeringa Gire la jeringa y el vial al revés, manteniendo una línea recta. Consejo habrá fugas si la jeringa forma ángulo con respecto al Bio-Set. Tire lentamente del émbolo hasta que todo el líquido pase la jeringa.
8 Separe la jeringa del vial Sostenga la jeringa cargada por la base. Gírela en sentido contrario a las agujas del reloj para separarla del vial Bio-Set. No toque el puerto de conexión de la jeringa.
C Administración de la inyección 1 Inspeccione el líquido de la jeringa Debe ser transparente e incoloro. No inyecte la solución si no es incolora o de color amarillo claro o si observa partículas en suspensión. 2 Conecte la aguja Desenvuelva la aguja para exponer el puerto de conexión. No retire el protector. Empuje y gire la aguja sobre la jeringa en el sentido de las agujas del reloj. Ahora retire el protector plástico de la aguja. No lo gire. Consejo si gira el protector de la aguja para retirarlo, también puede desconectar accidentalmente la aguja. 3 Extraiga el aire Para eliminar el aire, oriente la aguja de la jeringa hacia arriba. Golpee suavemente la jeringa para desplazar las burbujas de aire hacia la parte superior. Desplace cuidadosamente el émbolo para eliminar el aire. No permita que salga más que una pequeña cantidad de líquido. 4 Limpie y estire el sitio de inyección Si es necesario, utilice una torunda humedecida en alcohol para limpiar la piel en el sitio de inyección que ha elegido. Permita que se seque la piel. Con una mano, estire la piel que rodea el sitio de inyección. Relaje la musculatura. 5 Administre la inyección Introduzca la aguja de inyección en el músculo con un movimiento rápido, como si lanzara un dardo, formado un ángulo recto con la piel. Se debe introducir toda la aguja. Presione el émbolo lentamente hasta vaciar la jeringa. 6 Extraiga la aguja Mantenga la piel perfectamente estirada o comprima la piel alrededor del lugar de inyección y extraiga la aguja. Si utiliza torundas humedecidas en alcohol, aplique una en el sitio de inyección. Si es necesario, aplique un apósito tirita sobre el sitio de inyección.
Deseche debidamente los residuos Cuando finalice cada inyección, tire la aguja, la jeringa y el vial a un recipiente especial como el destinado a objetos cortantes, no a la basura general. El papel de desecho y las torundas utilizadas se pueden tirar a la basura general.