Composición de GONAL-f
- El principio activo es folitropina alfa.
- Hay 600 UI (44 microgramos) de folitropina alfa en cada mililitro de líquido. Cada pluma precargada con cartucho multidosis proporciona 450 UI (33 microgramos) en 0,75 ml.
- Los demás componentes son poloxámero 188, sacarosa, metionina, fosfato monosódico monohidrato, fosfato disódico dihidrato, m-cresol, ácido fosfórico concentrado, hidróxido sódico y agua para preparaciones inyectables.
Aspecto del producto y contenido del envase
- GONAL-f se presenta como un líquido inyectable, límpido e incoloro, en pluma precargada.
- Se suministra en cajas con 1 pluma precargada y 7 agujas desechables.
Titular de la autorización de comercialización
Merck Serono Europe Limited, 56 Marsh Wall, London E14 9TP, Reino Unido.
Responsable de la fabricación
Merck Serono S.p.A., Via delle Magnolie 15, I-70026 Modugno (Bari), Italia
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización.
BelgiëBelgiqueBelgien MERCK NVSA Brusselsesteenweg 288 B-3090 Overijse TélTel 32-2-686 07 11 LuxembourgLuxemburg MERCK NVSA Brusselsesteenweg 288 B-3090 Overijse, BelgiqueBelgien TélTel 32-2-686 07 11
Magyarország Merck Kft. Bocskai út 134-146. H-1113 Budapest Tel 36-1-463-8100 . . 83 1582 Te 359 28075 111
eská republika Merck spol.s.r.o Na Hrebenech II. 171810 CZ-140 00 Praha 4 Tel. 420 272084211 Malta Cherubino Ltd Delf Building Sliema Road MT-GZR 06 Gzira Malta Tel 356-21-3432701234
Danmark E. Merck AB Strandvejen 102 B, 4th DK-2900 Hellerup Tlf 45 35253550 Nederland Merck BV Tupolevlaan 41-61 NL-1119 NW Schiphol-Rijk Tel 31-20-6582800
Deutschland Merck Serono GmbH Alsfelder Straße 17 D-64289 Darmstadt Tel 49-6151-6285-0 Norge Merck Serono Norge Luhrtoppen 2 N-1470 Lørenskog Tlf 47 67 90 35 90
Eesti Merck Serono OÜ Ahtri 12, EE-10151, Tallinn Tel 372 6116220 Österreich Merck GesmbH. Zimbagasse 5 A-1147 Wien Tel 43 1 57600-0
Merck A.E. 41-45, GR-151 23 30-210-61 65 100 Polska Merck Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 178 PL-02-486 Warszawa Polska Tel. 48 22 53 59 700
Portugal Merck, s.a. Rua Alfredo da Silva, 3-C P-1300-040 Lisboa Tel 351-21-361 35 00 España Merck S.L. María de Molina, 40 E-28006 Madrid Línea de Información 900 200 400 Tel 34-91-745 44 00
România MERCK d.o.o., Dunajska cesta 119 SI-1000 Lubliana, Slovenia Tel 386 1 560 3 800 France Merck Serono s.a.s. 37, rue Saint-Romain F-69379 Lyon cedex 08 Tél. 33-4-72 78 25 25 Numéro vert 0 800 888 024
Slovenija MERCK d.o.o. Dunajska cesta 119 SI-1000 Ljubljana Tel 386 1 560 3 800 Ireland Merck Serono Ltd Bedfont Cross, Stanwell Road Feltham, Middlesex TW14 8NX United Kingdom Tel 44-20 8818 7200
Slovenská republika Merck spol. s r.o. Tuhovská 3 SK-831 06 Bratislava Tel 421 2 49 267 111 Ísland Icepharma hf Lynghálsi 13 110 Reykjavík Íceland Tel 354 540 8000
Italia Merck Serono S.p.A. Via Casilina 125 I-00176 Roma Tel 39-06-70 38 41 SuomiFinland Merck Oy Pihatörmä 1 C FIN-02240 Espoo PuhTel 358-9-8678 700
Sverige E. Merck AB S-195 87 Stockholm Tel 46-8-562 445 00 . . 35, 2234 , . 357 22490305
Latvija Merck Serono SIA Duntes iela 23A LV-1005, Rga Tel 371 67152500 United Kingdom Merck Serono Ltd Bedfont Cross, Stanwell Road Feltham, Middlesex TW14 8NX - UK Tel 44-20 8818 7200
Lietuva
Merck Serono UAB
Savanoriu pr. 192,
LT-44151 Kaunas
Tel: +370 37320603
Este prospecto ha sido aprobado en
--------------------------------------------------------------------------------------------------
CÓMO USAR LA PLUMA PRECARGADA DE GONAL-f
- En este apartado se le explica cómo usar la pluma.
- Antes de empezar a usar la pluma, lea primero estas instrucciones íntegramente.
- Esta pluma es sólo para su uso personal; no deje que nadie más la use.
- Los números que hay en el dial negro de selección de la dosis y en la escala roja de control de la dosis están medidos en unidades internacionales o UI. Su médico le habrá dicho cuántas UI debe inyectarse cada día.
- Póngase la inyección a la misma hora cada día.
Antes de comenzar
Lávese las manos
- Es importante que las manos y los objetos que utilice para preparar la pluma estén lo más limpios posible.
2. Busque un lugar limpio
- Un lugar adecuado es una mesa limpia o una superficie de la cocina.
3. Reúna y disponga todo lo que vaya a necesitar:
- 2 torundas empapadas en alcohol.
- La pluma precargada.
- Una aguja.
1. Capuchón de la pluma 9. Flecha de dosis
2. Funda externa de la aguja 10. Dial negro de selección de la dosis (en UI
3. Pestaña despegable de FSH)
4. Funda interna de la aguja 11. Escala roja de control de la dosis
5. Aguja extraíble 12. Marcador gris de administración
6. Extremo con rosca completa de dosis
7. Portalíquido 13. Botón de inyección
8. Pistón del émbolo
Nota: La escala que puede verse a través del portalíquido muestra la cantidad de medicamento restante en la pluma. No la use para ajustar la dosis.
Preparación de una pluma nueva por primera vez
1. Quite el capuchón de la pluma
2. Colocación de una aguja
- Tome una aguja nueva. Use sólo las agujas ?de un solo uso? que se entregan con la pluma precargada de GONAL-f.
- Compruebe que la pestaña despegable de la funda externa de la aguja no esté dañada o suelta. Si es así, no use la aguja y coja otra. Deseche a la basura la aguja sin usar con la funda externa todavía colocada.
- Arranque la pestaña.
- Sujete con firmeza la funda externa de la aguja.
- Apriete el extremo con rosca de la pluma contra la funda externa de la aguja y gírela en el sentido de las agujas del reloj.
- Gírela hasta que esté bien sujeta.
3. Carga de líquido a la pluma lista para usar (también llamado ?cebado? de la pluma)
- Gradúe la flecha de dosis a 37,5, con ayuda del dial negro de selección de la dosis. Observe el punto pequeño.
- Tire del botón de inyección todo lo que pueda.
- Quite la funda externa de la aguja.
- A continuación, quite la funda interna de la aguja y sostenga la pluma con la aguja apuntando hacia arriba.
- Golpee suavemente con el dedo el portalíquido.
- De esta manera, las burbujas de aire subirán hacia la aguja.
- Con la aguja apuntando hacia arriba, apriete completamente el botón de inyección.
- Aparecerá una gota de líquido en la punta de la aguja; esto indica que la pluma está lista para la inyección.
- Este líquido en la punta de la aguja es el ?sobrellenado? de la pluma.
- Si no aparece líquido la primera vez, tire del botón de inyección hasta el tope y vuelva a apretar el botón hasta que aparezca una gota de líquido.
Fijación de la dosis
1. Fije la dosis que necesita, girando el dial negro de ajuste de la dosis en cualquier dirección
- Gire el dial hasta que la flecha apunte a la dosis que necesita.
- El dial negro le permite ajustar la dosis a intervalos de 37,5 UI.
- La dosis más baja es de 37,5 UI, y la más alta, 450 UI.
- Importante: compruebe con cuidado el dial de la dosis antes de pasar al siguiente punto. Esto se debe a que la dosis no se puede modificar después de haber tirado del botón de inyección.
- Si se da cuenta de que ha ajustado y cargado una dosis equivocada, no la inyecte. Desecha la dosis equivocada en el lavabo y vuelva a ajustar la dosis.
2. Cuando haya fijado la dosis, cárguela; para ello, tire del botón de inyección hacia fuera,
todo lo que pueda
- Tenga cuidado de tirar del botón en sentido recto sin torcerlo; ello podría modificar la dosis que ya ha graduado.
- Al tirar del botón de inyección hacia fuera, la dosis cargada se muestra en la escala roja de control de la dosis que aparece. Esto se muestra por la última marca (flecha plana).
- El ejemplo de la figura muestra el botón de inyección sacado y una dosis cargada de 150 UI. El marcador gris queda visible.
- Importante: compruebe la escala roja de control de la dosis en el botón de inyección, para asegurarse de que haya cargado toda la dosis.
- Si la dosis cargada es menor que la graduada, significa que no hay una cantidad suficiente de medicamento restante en la pluma para esta dosis.
- Si esto ocurre, siga las instrucciones del final de esta columna en el segundo punto, bajo ?Más información acerca de la escala roja de control de la dosis?.
- Si siempre se requiere la misma dosis, la flecha de dosis puede dejarse apuntando en la misma posición del vial de dosis.
Inyección de la dosis
1. Elija el lugar para administrar la inyección, donde el médico o el enfermero le hayan
indicado (p. ej., en el vientre, en la parte delantera del muslo). Para reducir al mínimo la irritación de la piel, seleccione cada día un lugar de inyección diferente.
2. Limpie la piel donde va a administrar la inyección, con una torunda empapada en alcohol.
3. Inyéctese la dosis que el médico o enfermero le ha indicado.
- Introduzca la aguja en la piel y apriete el botón de inyección completamente.
- Compruebe que el marcador gris del botón de inyección ya no sea visible.
- Esto confirma que la dosis se ha administrado.
- Debe mantener la aguja en la piel con el botón de inyección apretado durante al menos 10 segundos.
- Después de 10 segundos, mantenga el botón de inyección apretado y saque la aguja de la piel.
Después de la inyección
1. Extracción de la aguja
- Quite la aguja después de cada inyección.
- Sujete con firmeza la pluma por el portalíquido
- Vuelva a colocar con cuidado la funda externa en la aguja.
- A continuación, sujete la funda externa de la aguja y desenrosque la aguja, en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
- Tire a la basura la aguja usada con la cápsula de cierre externa colocada.
- Ahora, vuelva a colocar el capuchón a la pluma.
2. Conservación de la pluma
- Primero, quite la aguja y vuelva a colocar el capuchón de la pluma, como se ha explicado antes.
- A continuación, guarde la pluma en un lugar seguro.
- Lo mejor es volver a colocarla en su envase original.
- Cuando la pluma esté vacía, tírela a la basura.
Más información acerca de la escala roja de control de la dosis
- Cuando la pluma esté casi vacía, puede que haya una cantidad suficiente para la última dosis de esa pluma. La escala roja de control de la dosis en el botón de inyección le permite comprobar si hay una cantidad suficiente para su última dosis de la pluma. ? Sólo se puede tirar hasta la marca (flecha plana) que muestra la cantidad de medicamento que queda en la pluma.
- Si la dosis cargada no es suficiente para completar su inyección, puede hacer una de dos cosas: ? Inyéctese la dosis parcial, lo que queda en la pluma. En este caso, anote qué cantidad se ha inyectado. Luego, adminístrese el resto de la dosis con una pluma nueva. ? También puede desechar la pluma e inyectarse la dosis completa con una pluma nueva.