GONAL-f 900 UI/1,5 ml (66 microgramos/1,5 ml) solucióninyectable en pluma precargada

Código ATC
G03GA05
Medikamio Hero Image

General

Admisión
Laboratorio Merck Serono Europe Ltd.
Narcótica No
Psicotrópico No
Grupo anatomico Urogenitalsystem und sexualhormone
Grupo terapeutico Sexualhormone und modulatoren des genitalsystems
Grupo farmacologico Gonadotropine und andere ovulationsauslöser
Grupo quimico Gonadotropine
Sustancia Follitropin alfa

Anuncio

Toda la informacion

Autor

Merck Serono Europe Ltd.

¿Qué es y cómo se usa?

Qué es GONAL-f

GONAL-f contiene una sustancia llamada ?folitropina alfa?. La folitropina alfa es un tipo de ?hormona foliculoestimulante? (FSH), que pertenece a la familia de hormonas llamadas ?gonadotropinas?. Las gonadotropinas intervienen en la reproducción y la fertilidad.

Para qué se utiliza GONAL-f

En mujeres adultas, GONAL-f se utiliza:

  • para ayudar a liberar un óvulo del ovario (ovulación) en mujeres que no pueden ovular y que no han respondido al tratamiento con una sustancia llamada ?citrato de clomifeno?.
  • junto con otra substancia llamada ?lutropina alfa? (?hormona luteinizante? o LH), para ayudar a liberar un óvulo del ovario (ovulación) en mujeres que no están ovulando porque su organismo produce cantidades muy pequeñas de gonadotropinas (FSH y LH).
  • para ayudar a desarrollar varios folículos (en que cada uno contiene un óvulo) en mujeres que se someten a técnicas de reproducción asistida (técnicas que pueden ayudarla a quedarse embarazada), como la ?fertilización in vitro?, la ?transferencia intratubárica de gametos? o la ?transferencia intratubárica de cigotos?.

En varones adultos, GONAL-f se utiliza:

  • junto con otra sustancia llamada ?Gonadotropina Coriónica humana? (hCG), para ayudar a producir esperma en varones que son estériles debido a una concentración baja de ciertas hormonas.

Anuncio

¿Qué debe tener en cuenta antes de usarlo?

Antes de iniciar el tratamiento debe valorarse su fertilidad y la de su pareja por parte de un médico experimentado en el tratamiento de los trastornos de la fertilidad.

No use GONAL-f

  • si es alérgico (hipersensible) a la hormona foliculoestimulante o a cualquiera de los demás componentes de GONAL-f enumerados en la sección 6.
  • si tiene un tumor en el hipotálamo o en la hipófisis (ambos son partes del cerebro).
  • si usted es una mujer:
  • con ovarios grandes o bolsas de líquido en el interior de los ovarios (quistes ováricos) de origen desconocido.
  • con hemorragia vaginal de origen desconocido.
  • con cáncer de ovario, de útero o de mama.
  • si tiene una afección que normalmente hace que el embarazo sea imposible, como la insuficiencia ovárica (menopausia precoz) o una malformación de los órganos reproductivos.
  • Si usted es un varón:
  • con testículos dañados que no pueden curarse.

No utilice GONAL-f si alguna de las condiciones anteriores le aplica a usted. Si no está seguro, pregúnte a su médico o farmacéutico antes de usar este medicamento.

Tenga especial cuidado con GONAL-f

Porfiria
Infórme a su médico antes de iniciar el tratamiento, si usted o cualquier miembro de su familia padece porfiria (una incapacidad para degradar las porfirinas que puede transmitirse de padres a hijos). Infórmele inmediatamente a su médico si:

  • su piel se vuelve frágil y le salen ampollas con facilidad, especialmente en las zonas expuestas al sol con frecuencia, y/o
  • si tiene dolor de estómago, de brazos o piernas. En estos casos, su médico puede recomendarle que interrumpa el tratamiento.

Síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO)
Si es usted una mujer, este medicamento aumenta el riesgo de que presente un SHO. Esto ocurre cuando sus folículos se desarrollan demasiado y se convierten en quistes de gran tamaño. Si tiene dolor en la región pélvica, aumenta de peso rápidamente, tiene náuseas o vómitos o dificultad para respirar, consulte inmediatamente con su médico, quien puede interrumpir el tratamiento (ver la sección 4).
En caso de que no ovule y se respeten la dosis y el esquema posológico recomendados, ese síndrome es menos probable que ocurra. El tratamiento con GONAL-f rara vez causa un síndrome de hiperestimulación ovárica grave, a menos que se administre el medicamento que se usa para la maduración folicular final (que contiene Gonadotropina Coriónica humana, hCG). En caso de desarrollar SHO, su médico puede no recetarle hCG en este ciclo de tratamiento y aconsejarle que se abstenga de realizar el coito o que utilice métodos anticonceptivos de barrera durante al menos 4 días.

Embarazo múltiple
Si usa GONAL-f, tiene un riesgo más alto de quedarse embarazada de más de un niño a la vez (?embarazo múltiple?, generalmente mellizos), que si se queda embarazada por concepción natural. El embarazo múltiple puede causar complicaciones médicas para usted y sus bebés. Usted puede reducir el riesgo de embarazo múltiple usando la dosis correcta de GONAL-f a las horas correctas. Si se somete a técnicas de reproducción asistida, el riesgo de embarazo múltiple está relacionado con su edad y con la calidad y el número de óvulos fertilizados o embriones que se coloquen en su interior.

Aborto
Si se somete a técnicas de reproducción asistida o a estimulación de sus ovarios para producir óvulos, la probabilidad de tener un aborto es mayor que en el promedio de las mujeres.

Problemas de coagulación de la sangre (episodios de tromboembolia)
Si usted o algún miembro de su familia ha sufrido, en el pasado o recientemente, coágulos de sangre en la pierna o en el pulmón, infarto de miocardio o ictus, usted podría tener un riesgo más alto de presentar estos problemas o de que empeorasen con el tratamiento con GONAL-f.

Varones con niveles altos FSH en la sangre
Si usted es varón, unos niveles demasiado altos de FSH en la sangre pueden ser un signo de lesión de los testículos. Por lo general, GONAL-f no suele ser eficaz en estos casos. Si su médico decide intentar el tratamiento con GONAL-f, para controlar el tratamiento, su médico puede pedirle que se haga un análisis de semen, de 4 a 6 meses después de iniciar el tratamiento.

Niños
GONAL-f no está indicado en niños.

Uso de otros medicamentos

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando o ha utilizado recientemente otros medicamentos, incluso los adquiridos sin receta.

  • Si usa GONAL-f con otros medicamentos que ayudan a la ovulación (por ejemplo, hCG o citrato de clomifeno), la respuesta de sus folículos puede verse aumentada.
  • Si usa GONAL-f al mismo tiempo que un agonista o un antagonista de la ?hormona liberadora de gonadotropinas? (GnRH) (estos medicamentos disminuyen las concentraciones de las hormonas sexuales y detienen la ovulación), puede necesitar una dosis más alta de GONAL-f para producir folículos.
Embarazo y lactancia

No use GONAL-f si está embarazada o durante el periodo de lactancia.

Conducción y uso de máquinas

No se espera que este medicamento afecte a su capacidad para conducir y utilizar máquinas.

Información importante sobre algunos de los componentes de GONAL-f

GONAL-f contiene menos de 1 mmol (23 mg) de sodio por dosis; por lo que se considera esencialmente ?exento de sodio?.

¿Cómo se utiliza?

Siga exactamente las instrucciones de administración de GONAL-f indicadas por su médico. Consulte a su médico o farmacéutico si tiene dudas.

Uso de este medicamento

  • GONAL-f está diseñado para que se administre mediante inyección justo debajo de la piel (por vía subcutánea). La pluma precargada puede usarse para varias inyecciones.
  • La primera inyección de GONAL-f debe administrarse bajo la supervisión de su médico.
  • Su médico o enfermero le enseñarán cómo usar la pluma precargada de GONAL-f para inyectarse el medicamento.
  • Si usted se autoadministra GONAL-f, lea y siga atentamente las instrucciones al final de este prospecto, sección ?Cómo usar la pluma precargada de GONAL-f?.

Qué cantidad se debe usar

Su médico decidirá qué cantidad de medicamento se administrará y con qué frecuencia. Las dosis que se describen a continuación están expresadas en Unidades Internacionales (UI) y mililitros (ml).

Mujeres

Si no está ovulando y tiene menstruaciones irregulares o no tiene menstruación.

  • GONAL-f se administra generalmente todos los días.
  • Si usted tiene una menstruación irregular, empiece usando GONAL-f en los 7 primeros días del ciclo menstrual. Si no tiene menstruación, puede empezar a usar el medicamento cualquier día que le resulte cómodo.
  • La dosis inicial habitual de GONAL-f es de 75 a 150 UI (0,12 a 0,24 ml) cada día.
  • Su dosis de GONAL-f puede aumentarse cada 7 ó 14 días en 37,5 a 75 UI, hasta que se obtenga la respuesta deseada.
  • La dosis máxima diaria de GONAL-f no suele ser mayor de 225 UI (0,36 ml).
  • Cuando se obtenga la respuesta deseada, se le administrará una inyección única de 250 microgramos de ?hCG recombinante? (r-hCG, una hCG fabricada en un laboratorio mediante una técnica especial de ADN), ó 5.000 a 10.000 UI de hCG, 24 a 48 horas después de la última inyección de GONAL-f. El mejor momento para mantener relaciones sexuales es el mismo día de la inyección de hCG y al día siguiente. Si su médico no observa la respuesta deseada después de 4 semanas de tratamiento, ese ciclo de tratamiento con GONAL-f debe interrumpirse. Para el siguiente ciclo, su médico le administrará una dosis inicial más alta de GONAL-f que la anterior.

Si se obtiene una respuesta excesiva, se interrumpirá su tratamiento y no le administrarán hCG (ver la sección 2, Síndrome de hiperestimulación ovárica). Para el siguiente ciclo, su médico le administrará una dosis de GONAL-f más baja que la del ciclo previo.

Si no está ovulando, no tiene menstruación y se le ha diagnosticado un déficit de hormonas FSH y LH

  • La dosis inicial habitual de GONAL-f es de 75 a 150 UI (0,12 a 0,24 ml), junto con 75 UI (0,12 ml) de lutropina alfa.
  • Usará estos dos medicamentos cada día, hasta un período de cinco semanas.
  • La dosis de GONAL-f puede aumentarse cada 7 ó 14 días, en 37,5 a 75 UI, hasta que se obtenga la respuesta deseada.
  • Cuando se obtenga la respuesta deseada, se le administrará una inyección única de 250 microgramos de ?hCG recombinante? (r-hCG, una hCG fabricada en un laboratorio mediante una técnica especial de ADN), ó 5.000 a 10.000 UI de hCG, 24 a 48 horas después de la última inyección de GONAL-f y lutropina alfa. El mejor momento para mantener relaciones sexuales es el mismo día de la inyección de hCG y al día siguiente.También, puede realizarse una inseminación intrauterina, mediante la colocación de esperma en la cavidad uterina. Si su médico no observa la respuesta deseada después de cinco semanas, ese ciclo de tratamiento con GONAL-f debe interrumpirse. Para el siguiente ciclo, su médico le administrará una dosis inicial más alta de GONAL-f que la del ciclo cancelado. Si se obtiene una respuesta excesiva, se interrumpirá su tratamiento y no le administrarán hCG (ver la sección 2, Síndrome de hiperestimulación ovárica). Para el siguiente ciclo, su médico le administrará una dosis de GONAL-f más baja que la del ciclo previo.
Si tiene que desarrollar varios óvulos para su extracción previamente a cualquier técnica de reproducción asistida

  • La dosis inicial habitual de GONAL-f es de 150 a 225 UI (0,24 a 0,36 ml) cada día, desde el 2º o 3 er día de su ciclo de tratamiento.
  • La dosis de GONAL-f puede aumentarse, dependiendo de su respuesta. La dosis diaria máxima es de 450 UI (0,72 ml).
  • El tratamiento continúa hasta que los óvulos se hayan desarrollado hasta el punto deseado. Esto requiere normalmente unos 10 días, pero puede variar entre 5 y 20 días. Su médico lo comprobará mediante análisis de sangre y/o ecografías.
  • Cuando los óvulos estén listos, se le administrará una inyección única de 250 microgramos de ?hCG recombinante? (r-hCG, una hCG fabricada en un laboratorio mediante una técnica

especial de ADN recombinante), ó 5.000 UI a 10.000 UI de hCG, 24 a 48 horas después de la última inyección de GONAL-f. Esto hace que sus óvulos estén listos para su extracción. En otros casos, su médico puede interrumpir primero la ovulación, mediante el uso de un agonista o un antagonista de la hormona liberadora de gonadotropinas (GnRH). En tales casos, la administración de GONAL-f se inicia aproximadamente 2 semanas después de iniciar el tratamiento con el agonista, continuando ambos tratamientos hasta lograr un desarrollo folicular adecuado. Por ejemplo, después de dos semanas de tratamiento con el agonista de la GnRH, se administran de 150 a 225 UI de GONAL-f durante 7 días. A continuación, la dosis se ajusta según la respuesta de los ovarios. Si se usa un antagonista de la GnRH, se administra desde el 5º o el 6º día de tratamiento con GONAL-f y se continúa hasta la inducción de la ovulación.

Varones

  • La dosis habitual de GONAL-f es de 150 UI (0,24 ml) junto con hCG.
  • Usted usará estos dos medicamentos tres veces por semana, durante al menos 4 meses.
  • Si no ha respondido al tratamiento después de 4 meses, su médico puede sugerirle que siga usando estos dos medicamentos al menos durante 18 meses.
Si usa más GONAL-f del que debiera

Se desconocen los efectos de usar una cantidad excesiva de GONAL-f.Sin embargo, puede esperarse que se produzca un síndrome de hiperestimulación ovárica, que se describe en la sección 4. Sin embargo, este síndrome sólo ocurrirá si se administra también hCG (ver la sección 2, Síndrome de hiperestimulación ovárica).

Si olvidó usar GONAL-f

Si olvidó usar GONAL-f, no tome una dosis doble para compensar las dosis olvidadas. Consulte su médico en cuanto se dé cuenta que se ha olvidado de tomar una dosis.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico o farmacéutico.

¿Cuáles son sus posibles efectos secundarios?

Al igual que todos los medicamentos, GONAL-f puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

La frecuencia de los posibles efectos adversos indicados a continuación se clasifica usando las siguientes definiciones:

  • muy frecuentes (afecta a más de 1 de cada 10 pacientes)
  • frecuentes (afecta a entre 1 y 10 de cada 100 pacientes)
  • poco frecuentes (afecta a entre 1 y 10 de cada 1.000 pacientes)
  • raras (afecta a entre 1 y 10 de cada 10.000 pacientes)
  • muy raras (afecta a menos de 1 de cada 10.000 pacientes) . Efectos adversos graves en mujeres
  • El dolor pélvico, acompañado de náuseas o vómitos, pueden ser síntomas del síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO). Esto puede indicar que los ovarios han reaccionado de forma excesiva al tratamiento y se han desarrollado quistes ováricos de gran tamaño (ver también la sección 2 ?Tenga especial cuidado con GONAL-f?). Este efecto adverso es frecuente.
  • El síndrome de hiperestimulación ovárica puede agravarse con ovarios claramente aumentados de tamaño, disminución de la producción de orina, aumento de peso, dificultad para respirar o posible acumulación de líquido en el abdomen o el tórax. Este efecto adverso es poco frecuente.
  • En casos raros, también pueden producirse complicaciones del síndrome de hiperestimulación ovárica como torsión ovárica o coagulación de la sangre.
  • En casos muy raros pueden producirse complicaciones graves de la coagulación de la sangre (episodios de tromboembolia), independientes del síndrome de hiperestimulación ovárica. Esto podría causar en el pecho, sensación de falta de aire, ictus o infarto de miocardio (ver también la sección 2 ?Tenga especial cuidado con GONAL-f?).
Efectos adversos graves en varones y en mujeres

  • Las reacciones alérgicas, como erupción cutánea, enrojecimiento de la piel, ampollas, hinchazón de la cara con dificultad para respirar, a veces pueden ser graves. Este efecto adverso es muy raro.
Si observa alguno de los efectos adversos antes mencionados, debe consultar inmediatamente a su médico, quien podría pedirle que interrumpa el tratamiento con GONAL-f.

Otros efectos adversos en mujeres

Muy frecuentes:

  • Bolsas de líquido en el interior de los ovarios (quistes ováricos)
  • Dolor de cabeza
  • Reacciones locales en el lugar de la inyección, como dolor, enrojecimiento, hematoma, hinchazón y/o irritación Frecuentes:
  • Dolor abdominal.
  • Náuseas, vómitos, diarrea, retortijones y flatulencias. Muy raros:
  • Pueden producirse reacciones alérgicas, como erupción cutánea, enrojecimiento de la piel, ampollas, hinchazón de la cara con dificultad para respirar. En ocasiones, estas reacciones pueden ser graves.
  • El asma puede empeorar.

Otros efectos adversos en varones

Muy frecuentes:

  • Reacciones locales en el lugar de la inyección, como dolor, enrojecimiento, hematoma, hinchazón y/o irritación. Frecuentes:
  • Hinchazón de las venas por encima y por detrás de los testículos (varicocele).
  • Desarrollo de mamas, acné o aumento de peso. Muy raros:
  • Pueden producirse reacciones alérgicas, como erupción cutánea, enrojecimiento de la piel, ampollas, hinchazón de la cara con dificultad para respirar. En ocasiones, estas reacciones pueden ser graves.
  • El asma puede empeorar.

Si considera que alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si aprecia cualquier efecto adverso no mencionado en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico.

¿Cómo debe almacenarse?

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.

No utilice GONAL-f después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta del cartucho o en el embalaje después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2ºC y 8ºC). No congelar.

Dentro de su periodo de validez, el producto puede conservarse a una temperatura no superior a 25ºC durante un máximo de 3 meses sin refrigerar de nuevo y debe desecharse si no se ha utilizado en 3 meses.

Conservar en el embalaje original para protegerlo de la luz.

No utilice GONAL-f si observa cualquier indicio visible de deterioro, si el líquido contiene partículas

  • si no es límpido.

Anote en la pluma precargada de GONAL-f el día en que lo usó por primera vez.

  • Una vez abierto puede conservarse durante un máximo de 28 días fuera de la nevera ( a una temperatura igual o inferior a 25°C).
  • No use el medicamento que permanezca en la pluma precargada más de 28 días. Al final del tratamiento, la solución no utilizada debe desecharse.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que no necesita. De esta forma ayudará a proteger el medio ambiente.

Más información

Composición de GONAL-f

  • El principio activo es folitropina alfa.
  • Hay 600 UI (44 microgramos) de folitropina alfa en cada mililitro de líquido. Cada pluma precargada con cartucho multidosis proporciona 900 UI (66 microgramos) en 1,5 ml.
  • Los demás componentes son poloxámero 188, sacarosa, metionina, fosfato monosódico monohidrato, fosfato disódico dihidrato, m-cresol, ácido fosfórico concentrado, hidróxido sódico y agua para preparaciones inyectables.
Aspecto del producto y contenido del envase

  • GONAL-f se presenta como un líquido inyectable, límpido e incoloro, en pluma precargada.
  • Se suministra en cajas con 1 pluma precargada y 14 agujas desechables.
Titular de la autorización de comercialización

Merck Serono Europe Limited, 56 Marsh Wall, London E14 9TP, Reino Unido.

Responsable de la fabricación

Merck Serono S.p.A., Via delle Magnolie 15, I-70026 Modugno (Bari), Italia
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización.

BelgiëBelgiqueBelgien MERCK NVSA Brusselsesteenweg 288 B-3090 Overijse TélTel 32-2-686 07 11 LuxembourgLuxemburg MERCK NVSA Brusselsesteenweg 288 B-3090 Overijse, BelgiqueBelgien TélTel 32-2-686 07 11

Magyarország Merck Kft. Bocskai út 134-146. H-1113 Budapest Tel 36-1-463-8100 . . 83 1582 Te 359 28075 111

eská republika Merck spol.s.r.o Na Hrebenech II. 171810 CZ-140 00 Praha 4 Tel. 420 272084211 Malta Cherubino Ltd Delf Building Sliema Road MT-GZR 06 Gzira Malta Tel 356-21-3432701234

Danmark E. Merck AB Strandvejen 102 B, 4th DK-2900 Hellerup Tlf 45 35253550 Nederland Merck BV Tupolevlaan 41-61 NL-1119 NW Schiphol-Rijk Tel 31-20-6582800

Deutschland Merck Serono GmbH Alsfelder Straße 17 D-64289 Darmstadt Tel 49-6151-6285-0 Norge Merck Serono Norge Luhrtoppen 2 N-1470 Lørenskog Tlf 47 67 90 35 90

Eesti Merck Serono OÜ Ahtri 12, EE-10151, Tallinn Tel 372 6116220 Österreich Merck GesmbH. Zimbagasse 5 A-1147 Wien Tel 43 1 57600-0

Merck A.E. 41-45, GR-151 23 30-210-61 65 100 Polska Merck Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 178 PL-02-486 Warszawa Polska Tel. 48 22 53 59 700

Portugal Merck, s.a. Rua Alfredo da Silva, 3-C P-1300-040 Lisboa Tel 351-21-361 35 00 España Merck S.L. María de Molina, 40 E-28006 Madrid Línea de Información 900 200 400 Tel 34-91-745 44 00

România MERCK d.o.o., Dunajska cesta 119 SI-1000 Lubliana, Slovenia Tel 386 1 560 3 800 France Merck Serono s.a.s. 37, rue Saint-Romain F-69379 Lyon cedex 08 Tél. 33-4-72 78 25 25 Numéro vert 0 800 888 024

Slovenija MERCK d.o.o. Dunajska cesta 119 SI-1000 Ljubljana Tel 386 1 560 3 800 Ireland Merck Serono Ltd Bedfont Cross, Stanwell Road Feltham, Middlesex TW14 8NX United Kingdom Tel 44-20 8818 7200

Slovenská republika Merck spol. s r.o. Tuhovská 3 SK-831 06 Bratislava Tel 421 2 49 267 111 Ísland Icepharma hf Lynghálsi 13 110 Reykjavík Íceland Tel 354 540 8000

Italia Merck Serono S.p.A. Via Casilina 125 I-00176 Roma Tel 39-06-70 38 41 SuomiFinland Merck Oy Pihatörmä 1 C FIN-02240 Espoo PuhTel 358-9-8678 700

Sverige E. Merck AB S-195 87 Stockholm Tel 46-8-562 445 00 . . 35, 2234 , . 357 22490305

Latvija Merck Serono SIA Duntes iela 23A LV-1005, Rga Tel 371 67152500 United Kingdom Merck Serono Ltd Bedfont Cross, Stanwell Road Feltham, Middlesex TW14 8NX - UK Tel 44-20 8818 7200

Lietuva
Merck Serono UAB
Savanoriu pr. 192,
LT-44151 Kaunas
Tel: +370 37320603

Este prospecto ha sido aprobado en

--------------------------------------------------------------------------------------------------

CÓMO USAR LA PLUMA PRECARGADA DE GONAL-f

  • En este apartado se le explica cómo usar la pluma.
  • Antes de empezar a usar la pluma, lea primero estas instrucciones íntegramente.
  • Esta pluma es sólo para su uso personal; no deje que nadie más la use.
  • Los números que hay en el dial negro de selección de la dosis y en la escala roja de control de la dosis están medidos en unidades internacionales o UI. Su médico le habrá dicho cuántas UI debe inyectarse cada día.
  • Póngase la inyección a la misma hora cada día.
Antes de comenzar


Lávese las manos
  • Es importante que las manos y los objetos que utilice para preparar la pluma estén lo más limpios posible.
2. Busque un lugar limpio

  • Un lugar adecuado es una mesa limpia o una superficie de la cocina.
3. Reúna y disponga todo lo que vaya a necesitar:

  • 2 torundas empapadas en alcohol.
  • La pluma precargada.
  • Una aguja.

1. Capuchón de la pluma 9. Flecha de dosis

2. Funda externa de la aguja 10. Dial negro de selección de la dosis (en UI

3. Pestaña despegable de FSH)

4. Funda interna de la aguja 11. Escala roja de control de la dosis

5. Aguja extraíble 12. Marcador gris de administración

6. Extremo con rosca completa de dosis

7. Portalíquido 13. Botón de inyección

8. Pistón del émbolo

Nota: La escala que puede verse a través del portalíquido muestra la cantidad de medicamento restante en la pluma. No la use para ajustar la dosis.

Preparación de una pluma nueva por primera vez

1. Quite el capuchón de la pluma

2. Colocación de una aguja

  • Tome una aguja nueva. Use sólo las agujas ?de un solo uso? que se entregan con la pluma precargada de GONAL-f.
  • Compruebe que la pestaña despegable de la funda externa de la aguja no esté dañada o suelta. Si es así, no use la aguja y coja otra. Deseche a la basura la aguja sin usar con la funda externa todavía colocada.
  • Arranque la pestaña.
  • Sujete con firmeza la funda externa de la aguja.
  • Apriete el extremo con rosca de la pluma contra la funda externa de la aguja y gírela en el sentido de las agujas del reloj.
  • Gírela hasta que esté bien sujeta.
3. Carga de líquido a la pluma lista para usar (también llamado ?cebado? de la pluma)
  • Gradúe la flecha de dosis a 37,5, con ayuda del dial negro de selección de la dosis. Observe el punto pequeño.
  • Tire del botón de inyección todo lo que pueda.
  • Quite la funda externa de la aguja.
  • A continuación, quite la funda interna de la aguja y sostenga la pluma con la aguja apuntando hacia arriba.
  • Golpee suavemente con el dedo el portalíquido.
  • De esta manera, las burbujas de aire subirán hacia la aguja.
  • Con la aguja apuntando hacia arriba, apriete completamente el botón de inyección.
  • Aparecerá una gota de líquido en la punta de la aguja; esto indica que la pluma está lista para la inyección.
  • Este líquido en la punta de la aguja es el ?sobrellenado? de la pluma.
  • Si no aparece líquido la primera vez, tire del botón de inyección hasta el tope y vuelva a apretar el botón hasta que aparezca una gota de líquido.
Fijación de la dosis

1. Fije la dosis que necesita, girando el dial negro de ajuste de la dosis en cualquier dirección
  • Gire el dial hasta que la flecha apunte a la dosis que necesita.
  • El dial negro le permite ajustar la dosis a intervalos de 37,5 UI.
  • La dosis más baja es de 37,5 UI, y la más alta, 450 UI.
  • Importante: compruebe con cuidado el dial de la dosis antes de pasar al siguiente punto. Esto se debe a que la dosis no se puede modificar después de haber tirado del botón de inyección.
  • Si se da cuenta de que ha ajustado y cargado una dosis equivocada, no la inyecte. Desecha la dosis equivocada en el lavabo y vuelva a ajustar la dosis.
2. Cuando haya fijado la dosis, cárguela; para ello, tire del botón de inyección hacia fuera,
todo lo que pueda

  • Tenga cuidado de tirar del botón en sentido recto sin torcerlo; ello podría modificar la dosis que ya ha graduado.
  • Al tirar del botón de inyección hacia fuera, la dosis cargada se muestra en la escala roja de control de la dosis que aparece. Esto se muestra por la última marca (flecha plana).
  • El ejemplo de la figura muestra el botón de inyección sacado y una dosis cargada de 150 UI. El marcador gris queda visible.
  • Importante: compruebe la escala roja de control de la dosis en el botón de inyección, para asegurarse de que haya cargado toda la dosis.
  • Si la dosis cargada es menor que la graduada, significa que no hay una cantidad suficiente de medicamento restante en la pluma para esta dosis.
  • Si esto ocurre, siga las instrucciones del final de esta columna en el segundo punto, bajo ?Más información acerca de la escala roja de control de la dosis?.
  • Si siempre se requiere la misma dosis, la flecha de dosis puede dejarse apuntando en la misma posición del vial de dosis.
Inyección de la dosis

1. Elija el lugar para administrar la inyección, donde el médico o el enfermero le hayan

indicado (p. ej., en el vientre, en la parte delantera del muslo). Para reducir al mínimo la irritación de la piel, seleccione cada día un lugar de inyección diferente.

2. Limpie la piel donde va a administrar la inyección, con una torunda empapada en alcohol.

3. Inyéctese la dosis que el médico o enfermero le ha indicado.

  • Introduzca la aguja en la piel y apriete el botón de inyección completamente.
  • Compruebe que el marcador gris del botón de inyección ya no sea visible.
  • Esto confirma que la dosis se ha administrado.
  • Debe mantener la aguja en la piel con el botón de inyección apretado durante al menos 10 segundos.
  • Después de 10 segundos, mantenga el botón de inyección apretado y saque la aguja de la piel.
Después de la inyección

1. Extracción de la aguja
  • Quite la aguja después de cada inyección.
  • Sujete con firmeza la pluma por el portalíquido
  • Vuelva a colocar con cuidado la funda externa en la aguja.
  • A continuación, sujete la funda externa de la aguja y desenrosque la aguja, en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
  • Tire a la basura la aguja usada con la cápsula de cierre externa colocada.
  • Ahora, vuelva a colocar el capuchón a la pluma.
2. Conservación de la pluma
  • Primero, quite la aguja y vuelva a colocar el capuchón de la pluma, como se ha explicado antes.
  • A continuación, guarde la pluma en un lugar seguro.
  • Lo mejor es volver a colocarla en su envase original.
  • Cuando la pluma esté vacía, tírela a la basura.
Más información acerca de la escala roja de control de la dosis

  • Cuando la pluma esté casi vacía, puede que haya una cantidad suficiente para la última dosis de esa pluma. La escala roja de control de la dosis en el botón de inyección le permite comprobar si hay una cantidad suficiente para su última dosis de la pluma. ? Sólo se puede tirar hasta la marca (flecha plana) que muestra la cantidad de medicamento que queda en la pluma.
  • Si la dosis cargada no es suficiente para completar su inyección, puede hacer una de dos cosas: ? Inyéctese la dosis parcial, lo que queda en la pluma. En este caso, anote qué cantidad se ha inyectado. Luego, adminístrese el resto de la dosis con una pluma nueva. ? También puede desechar la pluma e inyectarse la dosis completa con una pluma nueva.

Compartir

Anuncio

El asistente personal de medicamentos

Medicamentos

Busca aquí nuestra extensa base de datos de medicinas de la A a la Z, con efectos e ingredientes.

Sustancias

Todas las sustancias activas con su aplicación, composición química y medicinas en las que están contenidas.

El contenido que se muestra no sustituye al prospecto original del medicamento, especialmente en lo que respecta a la dosis y el efecto de cada uno de los productos. No podemos asumir ninguna responsabilidad por la exactitud de los datos, ya que los datos se han convertido en parte de forma automática. Siempre se debe consultar a un médico para el diagnóstico y otras cuestiones de salud. Más información sobre este tema se puede encontrar aquí.

This website is certified by Health On the Net Foundation. Click to verify.