Qual a composição de Enhertu
-
A substância ativa é o trastuzumab deruxtecano.
Um frasco para injetáveis de pó para concentrado para solução para perfusão contém 100 mg de trastuzumab deruxtecano. Após a reconstituição, um frasco para injetáveis de 5 ml de solução contém 20 mg/ml de trastuzumab deruxtecano.
-
Os outros componentes são L-histidina, cloridrato de L-histidina mono-hidratado, sacarose, polissorbato 80.
Qual o aspeto de Enhertu e conteúdo da embalagem
Enhertu é um pó liofilizado branco a branco amarelado fornecido num frasco para injetáveis transparente de cor âmbar com uma rolha de borracha, um selo de alumínio e uma cápsula de fecho de plástico de destacar.
Cada embalagem exterior contém 1 frasco para injetáveis.
Titular da Autorização de Introdução no Mercado
Daiichi Sankyo Europe GmbH Zielstattstrasse 48
81379 Munich Alemanha
Fabricante
Daiichi Sankyo Europe GmbH
Luitpoldstrasse 1
85276 Pfaffenhofen
Alemanha
Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do Titular da Autorização de Introdução no Mercado:
België/Belgique/Belgien | Lietuva | |
Daiichi Sankyo Belgium N.V.-S.A Tél/Tel: +32-(0) 2 227 18 80 | UAB AstraZeneca Lietuva Tel: +37052660550 | |
Ebjraphs | Luxembourg/Luxemburg | |
Actpa3eheka EOOII Te.I.: +359 24455000 | Daiichi Sankyo Belgium N.V.-S.A Tél/Tel: +32-(0) 2 227 18 80 | |
Ceská republika | Magyarország | |
AstraZeneca Czech Republic s.r.o. Tel: +420 222 807 111 | AstraZeneca Kft. Tel.: +36 1 883 6500 | |
Danmark | Malta | |
Daiichi Sankyo Nordics ApS Tlf: +45 (0) 88 44 45 45 | Daiichi Sankyo Europe GmbH Tel: +49-(0) 89 7808 0 | |
Deutschland | Nederland | |
Daiichi Sankyo Deutschland GmbH Tel: +49-(0) 89 7808 0 | Daiichi Sankyo Nederland B.V. Tel: +31-(0) 20 4 07 20 72 | |
Eesti | Norge | |
AstraZeneca Tel: +372 6549 600 | Daiichi Sankyo Nordics ApS Tlf: +47 (0) 21 09 38 29 | |
| Österreich | |
AstraZeneca A.E. Tnt: +30 210 6871500 | Daiichi Sankyo Austria GmbH Tel: +43 (0) 1 485 86 42 0 | |
España | Polska | |
Daiichi Sankyo España, S.A. Tel: +34 91 539 99 11 | AstraZeneca Pharma Poland Sp. Z o.o. Tel: +48 22 245 73 00 | |
France | Portugal | |
Daiichi Sankyo France S.A.S. Tél: +33 (0) 1 55 62 14 60 | Daiichi Sankyo Portugal, Unip. LDA Tel: +351 21 4232010 | |
Hrvatska | România | |
AstraZeneca d.o.o. Tel: +385 1 4628 000 | AstraZeneca Pharma SRL Tel: +40 21 317 60 41 | |
Ireland | Slovenija | |
Daiichi Sankyo Ireland Ltd Tel: +353-(0) 1 489 3000 | AstraZeneca UK Limited Tel: +386 1 51 35 600 | |
Ísland Daiichi Sankyo Nordics ApS Sími: +45 (0) 88 44 45 45 | Slovenská republika AstraZeneca AB, o.z. Tel: +421 2 5737 7777 | |
Italia | Suomi/Finland | |
Daiichi Sankyo Italia S.p.A. Tel: +39-06 85 2551 | Daiichi Sankyo Nordics ApS Puh/Tel: +358 (0) 9 3540 7081 | |
België/Belgique/Belgien | Lietuva | |
Daiichi Sankyo Belgium N.V.-S.A Tél/Tel: +32-(0) 2 227 18 80 | UAB AstraZeneca Lietuva Tel: +37052660550 | |
Ebjraphs | Luxembourg/Luxemburg | |
Actpa3eheka EOOII Te.I.: +359 24455000 | Daiichi Sankyo Belgium N.V.-S.A Tél/Tel: +32-(0) 2 227 18 80 | |
Ceská republika | Magyarország | |
AstraZeneca Czech Republic s.r.o. Tel: +420 222 807 111 | AstraZeneca Kft. Tel.: +36 1 883 6500 | |
Danmark | Malta | |
Daiichi Sankyo Nordics ApS Tlf: +45 (0) 88 44 45 45 | Daiichi Sankyo Europe GmbH Tel: +49-(0) 89 7808 0 | |
Deutschland | Nederland | |
Daiichi Sankyo Deutschland GmbH Tel: +49-(0) 89 7808 0 | Daiichi Sankyo Nederland B.V. Tel: +31-(0) 20 4 07 20 72 | |
Eesti | Norge | |
AstraZeneca Tel: +372 6549 600 | Daiichi Sankyo Nordics ApS Tlf: +47 (0) 21 09 38 29 | |
| Österreich | |
AstraZeneca A.E. Tnt: +30 210 6871500 | Daiichi Sankyo Austria GmbH Tel: +43 (0) 1 485 86 42 0 | |
España | Polska | |
Daiichi Sankyo España, S.A. Tel: +34 91 539 99 11 | AstraZeneca Pharma Poland Sp. Z o.o. Tel: +48 22 245 73 00 | |
France | Portugal | |
Daiichi Sankyo France S.A.S. Tél: +33 (0) 1 55 62 14 60 | Daiichi Sankyo Portugal, Unip. LDA Tel: +351 21 4232010 | |
Hrvatska | România | |
AstraZeneca d.o.o. Tel: +385 1 4628 000 | AstraZeneca Pharma SRL Tel: +40 21 317 60 41 | |
Ireland | Slovenija | |
Daiichi Sankyo Ireland Ltd Tel: +353-(0) 1 489 3000 | AstraZeneca UK Limited Tel: +386 1 51 35 600 | |
Ísland Daiichi Sankyo Nordics ApS Sími: +45 (0) 88 44 45 45 | Slovenská republika AstraZeneca AB, o.z. Tel: +421 2 5737 7777 | |
Italia | Suomi/Finland | |
Daiichi Sankyo Italia S.p.A. Tel: +39-06 85 2551 | Daiichi Sankyo Nordics ApS Puh/Tel: +358 (0) 9 3540 7081 | |
Este folheto foi revisto pela última vez em {MM/AAAA}
Foi concedida a este medicamento uma «Autorização de Introdução no Mercado condicional». Isto significa que se aguarda mais informação sobre este medicamento.
A Agência Europeia de Medicamentos irá analisar, pelo menos uma vez por ano, nova informação sobre este medicamento e este folheto será atualizado se necessário.
Outras fontes de informação
Está disponível informação pormenorizada sobre este medicamento no sítio da internet da Agência Europeia de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A informação que se segue destina-se apenas aos profissionais de saúde:
De modo a evitar erros relacionados com o medicamento, é importante verificar os rótulos dos frascos para injetáveis para assegurar que o medicamento a ser preparado e administrado é Enhertu (trastuzumab deruxtecano) e não trastuzumab ou trastuzumab emtansina.
Devem utilizar-se procedimentos apropriados para a preparação de medicamentos quimioterapêuticos. Deve utilizar-se a técnica asséptica apropriada para os procedimentos seguintes de reconstituição e diluição.
Reconstituição
-
Reconstituir imediatamente antes da diluição.
-
Poderá ser necessário mais do que um frasco para injetáveis para uma dose completa. Calcular a dose (mg), o volume total da solução reconstituída de Enhertu necessário e o número de frascos para injetáveis de Enhertu necessários.
-
Reconstituir cada frasco para injetáveis de 100 mg utilizando uma seringa estéril para injetar lentamente 5 ml de água para preparações injetáveis em cada frasco para injetáveis de modo a obter uma concentração final de 20 mg/ml.
-
Rodar cuidadosamente o frasco para injetáveis até à dissolução completa. Não agitar.
-
Se não forem imediatamente utilizados, conservar os frascos para injetáveis de Enhertu reconstituídos no frigorífico entre 2 ºC e 8 ºC até 24 horas a partir da altura da reconstituição, protegidos da luz. Não congelar.
-
O medicamento reconstituído não contém conservantes e destina-se apenas a utilização única.