Was TachoSil enthält
- Die Wirkstoffe sind: Fibrinogen vom Menschen (5,5 mg pro cm2) und Thrombin vom Menschen (2,0 I.E. pro cm2).
- Die sonstigen Bestandteile sind: Kollagen vom Pferd, Albumin vom Menschen, Riboflavin (E 101), Natriumchlorid, Natriumcitrat (E 331), L-Argininhydrochlorid.
Wie TachoSil aussieht und Inhalt der Packung
TachoSil ist ein wirkstoffhaltiger Schwamm aus Kollagen, der auf der gelben Seite mit Fibrinogen vom Menschen und Thrombin vom Menschen beschichtet ist.
Das Produkt ist in unterschiedlichen Größen und in Packungen mit bis zu 5 Schwämmen erhältlich: Packung mit einem Schwamm zu 9,5 cm x 4,8 cm
Packung mit 2 Schwämmen zu je 4,8 cm x 4,8 cm Packung mit einem Schwamm zu 3,0 cm x 2,5 cm Packung mit 5 Schwämmen zu je 3,0 cm x 2,5 cm
Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen in den Verkehr gebracht.
Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller
Takeda Austria GmbH St. Peter Strasse 25 A-4020 Linz Österreich
Falls Sie weitere Informationen über das Arzneimittel wünschen, setzen Sie sich bitte mit dem örtlichen Vertreter des pharmazeutischen Unternehmers in Verbindung:
België/Belgique/Belgien
|
Lietuva
|
Takeda Belgium
|
Takeda, UAB
|
Tél/Tel: + 32 2 464 06 11
|
Tel: +370 521 09 070
|
България
|
Luxembourg/Luxemburg
|
Такеда България
|
Takeda Belgium
|
Тел.: + 359 2 958 27 36;
|
Tél/Tel: + 32 2 464 06 11
|
+ 359 2 958 15 29
|
|
Česká republika
|
Magyarország
|
Takeda Pharmaceuticals Czech Republic s.r.o.
|
Takeda Pharma Kft.
|
Tel: +420 234 722 722
|
Tel.: +361 2707030
|
Danmark
|
Malta
|
Takeda Pharma A/S
|
Takeda Italia S.p.A.
|
Tlf: + 45 46 77 11 11
|
Tel: +39 06 502601
|
Deutschland
|
Nederland
|
Takeda GmbH
|
Takeda Nederland bv
|
Tel: +49 (0) 800 825 3325
|
Tel: +31 23 56 68 777
|
Eesti
|
Norge
|
Takeda Pharma AS
|
Takeda Nycomed AS
|
Tel: +372 6177 669
|
Tlf: + 47 6676 3030
|
Ελλάδα
|
Österreich
|
TAKEDA ΕΛΛΑΣ Α.Ε
|
Takeda Pharma Ges.m.b.H
|
Tηλ: + 30 210 6729570
|
Tel: + 43 (0) 800-20 80 50
|
España
|
Polska
|
Takeda Farmacéutica España S.A.
|
Takeda Polska Sp. z o.o
|
Tlf: + 34 917 14 99 00
|
Tel.: +48 22 608 13 00
|
France
|
Portugal
|
Takeda France
|
Takeda - Farmacêuticos Portugal, Lda.
|
Tél : + 33 1 46 25 16 16
|
Tel: + 351 21 120 1457
|
Hrvatska
|
România
|
Takeda Pharmaceuticals Croatia d.o.o.
|
Takeda Pharmaceuticals SRL
|
Tel: +385 1 377 88 96
|
Tel: + 40 21 335 03 91
|
Ireland
|
Slovenija
|
Takeda Products Ireland Limited
|
Takeda GmbH, Podružnica Slovenija
|
Tel: +353 (0) 1 6420021
|
Tel: + 386 (0) 59 082 480
|
Ísland
|
Slovenská republika
|
Vistor hf.
|
Takeda Pharmaceuticals Slovakia s.r.o.
|
Tel.: +354 535 7000
|
Tel: + 421 (2) 20 602 600
|
Italia
|
Suomi/Finland
|
Takeda Italia S.p.A.
|
Oy Leiras Takeda Pharmaceuticals Ab
|
Tel: +39 06 502601
|
Puh/Tel: + 358 20 746 5000
|
Κύπρος
|
Sverige
|
Takeda Pharma A/S
|
Takeda Pharma AB
|
Tηλ: + 45 46 77 11 11
|
Tel: + 46 8 731 28 00
|
Latvija
|
United Kingdom
|
Takeda Latvia SIA
|
Takeda UK Ltd.
|
Tel: + 371 67840082
|
Tel: +44 (0) 1628 537 900
|
Diese Packungsbeilage wurde zuletzt überarbeitet im {Monat. JJJJ}.
Weitere Informationsquellen
Ausführliche Informationen zu diesem Arzneimittel sind auf den Internetseiten der Europäischen Arzneimittel-Agentur http://www.ema.europa.eu/ verfügbar.
Diese Packungsbeilage ist auf den Internetseiten der Europäischen Arzneimittel-Agentur in allen EU- Amtssprachen verfügbar.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Die folgenden Informationen sind nur für Ärzte bzw. medizinisches Fachpersonal bestimmt:
GEBRAUCHSANWEISUNG
Vor Öffnen der Packung lesen:
TachoSil ist steril verpackt und deshalb ist es wichtig:
- nur unversehrte Packungen die noch nicht geöffnet wurden (Resterilisation ist nicht möglich) zu verwenden.
- eine unsterile Person die äußere Aluminiumfolie öffnen zu lassen.
- eine sterile Person die innere sterile Packung öffnen zu lassen.
- TachoSil bald nach Öffnen der äußeren Aluminiumfolie anzuwenden.
- TachoSil sofort nach Öffnen der inneren sterilen Verpackung anzuwenden.
Anweisung
Wenden Sie TachoSil nur unter sterilen Bedingungen an.
Ermitteln Sie die notwendige Schwammgröße. Die Größe des Schwammes richtet sich nach der Größe der Wunde. Aber bitte beachten Sie, dass der Schwamm die Wundränder 1-2 cm überlappen sollte. Wenn mehr als ein Schwamm benötigt wird, sollten die Schwämme überlappen. Für kleinere Wunden können die Schwämme auf die passende Größe zugeschnitten und angepasst werden.
- Reinigen Sie die Wundoberfläche vorsichtig bevor Sie den Schwamm auflegen. Starke (pulsierende) Blutungen sollten chirurgisch gestillt werden.
- Öffnen Sie die innere sterile Packung und entnehmen Sie den Schwamm. Feuchten Sie den Schwamm mit Kochsalzlösung an und legen ihn umgehend auf die Wunde (wenn die Wunde vollständig mit Blut und anderen Flüssigkeiten benetzt ist, ist es nicht notwendig den Schwamm vor der Anwendung zu befeuchten).
- Feuchten Sie, falls notwendig, die chirurgischen Instrumente oder Handschuhe mit Kochsalzlösung an. TachoSil kann an mit Blut benetzten chirurgischen Instrumenten oder Handschuhen haften.
- Applizieren Sie die gelbe aktive Seite des Schwammes auf die Wunde und halten Sie den Schwamm mit leichtem Druck für 3-5 Minuten. Verwenden Sie feuchte Handschuhe oder eine feuchte Kompresse, um den Schwamm am Applikationsort zu halten.
- Lockern Sie vorsichtig den Druck nach 3-5 Minuten. Um sicherzustellen, dass der Schwamm nicht am feuchten Handschuh oder Tupfer haftet und sich selbst von der Wunde löst, kann der Schwamm an einem Ende, z. B. mit einer Pinzette, festgehalten werden. Es gibt kein Restmaterial, das entfernt werden muss. Der komplette Schwamm wird resorbiert.
Es wird dringend empfohlen, dass bei jeder Anwendung von TachoSil der Name des Patienten und die Chargennummer des Produktes dokumentiert wird, um eine Verbindung zwischen dem Patienten und der Charge des Produktes herstellen zu können.