Soro Glucosado a 10% B.Braun

Ilustração do Soro Glucosado a 10% B.Braun
Substância(s) Hidratos de Carbono
Admissão Portugal
Produtor B. BRAUN MEDICAL
Narcótica Não
Data de aprovação 14.05.1990
Código ATC B05BA03
Grupo farmacológico Soluções intravenosas

Titular da autorização

B. BRAUN MEDICAL

Medicamentos com o mesmo princípio activo

Medicamento Substância(s) Titular da autorização
Glucosada Grifols a 5% Hidratos de Carbono Glicose Laboratorios Grifols
Glucose 10% Basi Hidratos de Carbono Laboratorios Basi - Industria Farmaceutica
Glucose 30% Basi Hidratos de Carbono Laboratorios Basi - Industria Farmaceutica
Glucose 5% Fresenius Hidratos de Carbono Fresenius Kabi Pharma Portugal
Glucose 10% Viaflo Hidratos de Carbono Baxter Médico-Farmacêutica

Folheto

O que é e como se utiliza?

SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN é uma solução que contém glucose para administração sob a forma de gotejamento numa veia (perfusão intravenosa).

Este medicamento é-lhe dado para lhe fornecer hidratos de carbono se for incapaz de comer e beber normalmente.

Pode também ser-lhe dado de forma a aumentar um nível anormalmente baixo de açúcar no sangue.

A solução pode ainda ser usada para dissolver ou diluir medicamentos que lhe serão dados por perfusão.

Anúncio

O que se deve tomar em consideração antes de utilizá-lo?

Não utilize SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN se tiver

  • um nível demasiado alto de açúcar no sangue (hiperglicemia) que necessita de mais de 6 unidades de insulina por hora para ser controlado
  • delirium tremens associado a um défice de fluidos grave
  • circulação sanguínea gravemente alterada, i.e. estados de choque e colapso circulatório
  • níveis elevados de substâncias ácidas no seu sangue (acidose)
  • demasiada água no seu corpo
  • água nos seus pulmões
  • insuficiência cardíaca aguda.

Advertências e precauções

Fale com o seu médico ou enfermeiro antes de utilizar SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN.

Por norma, não deverá receber este medicamento se sofrer ou tiver sofrido recentemente um acidente vascular cerebral, exceto se o seu médico considerar que é essencial para a sua recuperação.

Os seus níveis de açúcar no sangue, de fluidos, eletrólitos (especialmente potássio) e equilíbrio ácido-base serão verificados para assegurar que são corretos antes e durante a perfusão. Para esse fim, podem ser-lhe recolhidas amostras de sangue. Se necessário, o seu açúcar no sangue será controlado mediante administração de insulina.

Antes de receber este medicamento, quaisquer doenças envolvendo o conteúdo em sais e fluidos do seu corpo, tais como:

  • níveis demasiado baixos de potássio ou sódio no seu sangue (hipocaliemia, hiponatremia)
  • défice de água e perdas excessivas de sais

têm de ser corrigidas.

O seu médico irá ponderar muito cuidadosamente se este medicamento é adequado para si se tiver:

  • diabetes ou qualquer outro tipo de intolerância a hidratos de carbono
  • volume de sangue elevado
  • qualquer tipo de alteração no seu metabolismo (p. ex. após operações ou ferimentos, com oxigénio insuficiente nos seus tecidos, ou com algumas doenças de órgãos) em que o seu sangue pode tornar-se ácido
  • soro sanguíneo com concentração anormalmente alta (osmolaridade sérica elevada)
  • perturbação da função dos rins ou coração.

O seu médico tomará cuidados especiais consigo se a sua barreira hemato-encefálica estiver danificada, porque nesse caso este medicamento pode provocar um aumento da pressão dentro do seu crânio ou medula espinal.

Se surgirem sinais de irritação da veia ou inflamação da parede de uma veia no local da perfusão, o seu médico irá considerar mudar o local de perfusão.

Será assegurado um fornecimento de sais adequado (especialmente potássio, magnésio, fosfato) e de vitaminas (particularmente vitamina B1).

Crianças

Serão tomados cuidados especiais quando este medicamento for dado a crianças no primeiro e segundo anos de vida, uma vez que uma paragem súbita de velocidades de perfusão elevadas pode resultar em níveis de açúcar no sangue muito baixos, especialmente nestas crianças.

Outros medicamentos e SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN

Informe o seu médico se estiver a tomar, ou tiver tomado recentemente, ou se vier a tomar outros medicamentos.

A compatibilidade desta solução com qualquer aditivo deve ser comprovada antes da sua utilização na prática clínica.

Não serão adicionados concentrados de glóbulos vermelhos a esta solução, nem ela será perfundida simultaneamente, imediatamente antes ou depois, de passar sangue pelo mesmo tubo.

Gravidez e amamentação

Se está grávida ou a amamentar, se pensa estar grávida ou planeia engravidar, consulte o seu médico antes de tomar este medicamento.

Gravidez

O seu médico irá decidir cuidadosamente se deve ou não receber esta solução se estiver grávida. O seu nível de açúcar no sangue será verificado quando receber este medicamento.

Amamentação

O seu médico irá decidir cuidadosamente se deve ou não receber esta solução se estiver a amamentar a sua criança.

Condução de veículos e utilização de máquinas

Este medicamento não tem influência na capacidade de conduzir e utilizar máquinas.

3. Como utilizar SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN

A quantidade de SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN que lhe será dada irá ser determinada pelo seu médico, dependendo da sua condição.

Dosagem

Para adultos e adolescentes a partir do 15º ano de vida, a quantidade máxima é de 40 ml por kg de peso corporal por dia.

A solução ser-lhe-á administrada a uma velocidade máxima de 2,5 ml por kg de peso corporal por hora.

Para crianças até ao 14º ano de vida a quantidade diária máxima deste medicamento será determinada de acordo com a idade e peso corporal:

Bebés prematuros:180 ml por kg de peso corporal
Recém-nascidos:150 ml por kg de peso corporal
1° - 2° ano:150 ml por kg de peso corporal
3°-5° ano:120 ml por kg de peso corporal
6° - 10° - ano:100 ml por kg de peso corporal
11° - 14° ano: -80 ml por kg de peso corporal

Ao determinar a dose, a administração total diária de fluidos será tida em consideração, de acordo com as seguintes recomendações para crianças:

1° dia de vida:60 - 120 ml por kg de peso corporal
2° dia de vida:80 - 120 ml por kg de peso corporal
3° dia de vida:100 - 130 ml por kg de peso corporal
4° dia de vida:120 - 150 ml por kg de peso corporal
5° dia de vida:140 - 160 ml por kg de peso corporal
6° dia de vida:140 - 180 ml por kg de peso corporal
1° mês, antes de crescimento estável:140 - 170 ml por kg de peso corporal
1° mês, com crescimento estável:140 - 160 ml por kg de peso corporal
2° a 12° mês de vida120 - 150 ml por kg de peso corporal
2° ano:80 - 120 ml por kg de peso corporal
3°-5° ano:80 - 100 ml por kg de peso corporal
6°-12° - ano:60 - 80 ml por kg de peso corporal
13°-18° - ano:50 - 70 ml por kg de peso corporal

Condições especiais

Se tiver uma alteração do seu metabolismo (p. ex. após operações ou ferimentos, com oxigénio insuficiente nos seus tecidos, ou com algumas doenças de certos órgãos), a sua dosagem de glucose será ajustada para manter o nível de glucose no sangue próximo dos valores normais.

Modo de administração

A solução ser-lhe-á administrada através de um pequeno tubo inserido numa veia (por perfusão intravenosa).

Se receber mais SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN do que deveria

É improvável que isto ocorra, uma vez que o seu médico determinará as suas doses diárias.

A sobredosagem pode resultar em níveis de açúcar no sangue demasiado altos, perdas de glucose na urina, fluidos corporais com concentrações anormalmente altas, défice de fluidos, consciência alterada ou perda de consciência devido a açúcar no sangue extremamente elevado ou fluidos corporais demasiado concentrados, fluido excessivo no corpo com aumento da tensão da pele, congestão venosa (pernas pesadas e inchadas), inchaço dos tecidos (possivelmente com água nos pulmões ou inchaço do cérebro) e níveis de eletrólitos no sangue anormalmente altos ou baixos. A sobredosagem extrema pode também resultar em acumulação de gordura no fígado.

Se tal ocorrer, a sua perfusão de glucose será reduzida ou interrompida.

O seu médico irá decidir acerca de qualquer tratamento adicional que possa necessitar, p. ex. administração de insulina, fluidos ou sais.

Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

Anúncio

Quais são os possíveis efeitos secundários?

Como todos os medicamentos, este medicamento pode causar efeitos secundários, embora estes não se manifestem em todas as pessoas.

Se tiver algum dos seguintes sintomas deve informar imediatamente o seu médico ou enfermeiro:

- um nível elevado de açúcar no sangue (hiperglicemia); - um nível elevado de sódio no sangue (hipernatremia); - excesso de acidez no sangue (acidose metabólica);

- reações relacionadas com a via de administração: - dor local;

- irritação ou inflamação da veia na qual a solução é perfundida (flebite); - formação de um coágulo de sangue (trombose venosa) no local de perfusão;

- saída da solução de perfusão pelos tecidos circundantes à veia extravasão). Isto pode danificar os tecidos e causar cicatrização.

Efeitos secundários adicionais em crianças

A interrupção súbita de velocidades de perfusão elevadas pode resultar em hipoglicemia profunda devido às elevadas concentrações séricas de insulina que a acompanham. Isto aplica-se especialmente a crianças com menos de 2 anos de idade. Em casos evidentes, a perfusão de glucose deve ser interrompida gradualmente nos últimos 30 a 60 minutos da perfusão. Como precaução, recomenda-se que cada doente seja monitorizado para a hipoglicemia durante 30 minutos no primeiro dia de interrupção abrupta da nutrição parentérica.

Comunicação de efeitos secundários

Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos secundários não indicados neste folheto, fale com o seu médico, ou farmacêutico ou enfermeiro. Também poderá comunicar efeitos secundários diretamente ao INFARMED, I.F. através dos contactos abaixo. Ao comunicar efeitos secundários, estará a ajudar a fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

INFARMED, I.F.

Direção de Gestão do Risco de Medicamentos Parque da Saúde de Lisboa, Av. Brasil 53 1749-004 Lisboa

Tel: +351 21 798 71 40

Fax: + 351 21 798 73 97

Sítio da internet:http://extranet.infarmed.pt/page.seram.frontoffice.seramhomepage E-mail: farmacovigilancia@infarmed.pt

Anúncio

Como deve ser guardado?

Não conservar acima de 25ºC.

Manter este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após o prazo de validade impresso no recipiente e rótulo da embalagem. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado.

Não utilize este medicamento se a solução não se encontrar límpida e incolor ou quase incolor, ou se o recipiente ou sistema de fecho estiverem danificados.

Anúncio

Mais informações

Qual a composição de SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN

A substância ativa é glucose monohidratada.

Este medicamento contém 110 g de glucose monohidratada por litro, equivalente a 100 g de glucose.

● O outro componente é água para preparações injetáveis.

Energia1675 kJ/l = 400 kcal/l
Osmolaridade teórica555 mOsm//
Titulação de acidez (para pH 7,4)<0, 5mmol/l
pH3,5 5,5

Qual o aspeto de SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN e conteúdo da embalagem

SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN é uma solução para perfusão (para administração por gotejamento venoso).

É uma solução de glucose monohidratada em água, límpida, incolor ou quase incolor.

Apresenta-se em

Frascos de polietileno de 250, 500 e 1000 ml; ampolas de polietileno de 10 e 20 ml; sacos de plástico isentos de PVC de 100, 250, 500 e 1000 ml.

É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações. Titular da Autorização de Introdução no Mercado e Fabricante

B|Braun Medical Lda. Queluz Park.

Est. Consiglieri Pedroso, 80. Queluz de Baixo.

2730-053 Barcarena. Fabricantes

B. Braun Melsungen AG Carl-Braun-Straße 1 34212 Melsungen Alemanha

ou

B. Braun Medical S. A. Carretera de Terrassa 121 08191 Rubí (Barcelona) Espanha

Este folheto foi revisto pela última vez em

A informação que se segue destina-se apenas aos profissionais de sáude:

Modo de administração

Via intravenosa A solução pode ser perfundida através de uma veia periférica de grande calibre. Se a solução para perfusão de SORO GLUCOSADO A 10% B. BRAUN for utilizada como uma solução veículo, a possibilidade de perfusão periférica depende das características da mistura preparada.

Advertências e precauções especiais de utilização

A interrupção súbita de velocidades de perfusão elevadas pode resultar em hipoglicemia profunda devido às elevadas concentrações séricas de insulina que a acompanham. Isto aplica-se especialmente a crianças com menos de 2 anos de idade, doentes com diabetes mellitus e outros estados patológicos associados a uma homeostase da glucose alterada. Em casos evidentes, a perfusão de glucose deve ser interrompida gradualmente nos últimos 30 - 60 minutos da perfusão. Como precaução, recomenda-se que cada doente seja monitorizado para a hipoglicemia durante 30 minutos no primeiro dia de interrupção abrupta de nutrição parentérica.

Prazo de validade após a primeira abertura do recipiente

A administração deverá iniciar-se imediatamente após a ligação do recipiente ao conjunto de administração ou equipamento de perfusão.

Prazo de validade após diluição

Do ponto de vista microbiológico, o produto deve ser utilizado imediatamente.

Se não for utilizado de imediato, os tempos de conservação bem como as condições que antecedem a utilização são da responsabilidade do utilizador e normalmente não devem ser superiores a 24 horas à temperatura de 2 – 8ºC, exceto se a diluição tenha sido efetuada sob condições assépticas controladas e validadas.

Incompatibilidades

Devido ao seu pH ácido, a solução pode ser incompatível com outros medicamentos. Os concentrados de eritrócitos não devem ser suspensos em soluções de glucose devido ao risco de pseudo-aglutinação.

INSTRUÇÕES DE USO PARA SACO

1. Preparação da embalagem

1) Verifique se o saco e os protetores das portas de entrada estão intactos. Certifique-se de que a solução se encontra límpida e sem alterações da coloração. Abra a porta de entrada removendo o protetor correspondente, por torção:

(para sistema de perfusão) (para administração de aditivos)

Nota:

Após remoção do protetor, a respetiva porta de entrada encontra-se estéril. Conecte o sistema de perfusão imediatamente após a abertura. A porta de entrada deve ser desinfetada se o protetor tiver sido removido antes do momento de utilização.

2. Perfusão por gravidade

2) Utilize sistemas de perfusão sem arejador (ou mantenha-o fechado).

Feche o clamp do sistema. Insira totalmente o "spike" do sistema de perfusão na respetiva porta de entrada.

  1. Encha a câmara de gotejo até meio. Encha o sistema de perfusão com a solução, retirando assim todo o ar existente.
  2. Remova o protetor da extremidade do tubo de perfusão. Conecte o sistema de perfusão ao doente. Inicie a perfusão com o arejador fechado.

3. Perfusão sob pressão

  1. Introduza o sistema de perfusão (utilize apenas sistemas resistentes à pressão). Inverta a embalagem com o sistema de perfusão inserido.
    Mantendo o clamp aberto, remova todo o ar existente no saco e encha a câmara de gotejo até meio. Feche o clamp.
  2. Introduza o saco na manga de pressão. Aplique pressão ao saco.

Abra o clamp e inicie a perfusão sob pressão. 4. Adição de fármacos com seringa

7) Abra a porta de administração de aditivos retirando o protetor correspondente. A porta de entrada após remoção do protetor é estéril.

Adicione os fármacos (atenção às possíveis incompatibilidades).

Agite a embalagem para misturar eficazmente os fármacos adicionados. 5. Adição de fármacos com dispositivo de transferência

8) Abra o frasco do fármaco. Desinfete o local de injeção do frasco.

Para adição de fármacos em pó, adapte corretamente, e em primeiro lugar, o dispositivo de transferência ao frasco.

  1. Abra a porta de administração de aditivos removendo o protetor correspondente. A porta de administração após remoção do protetor é estéril.
    Adapte firmemente o conjunto dispositivo de transferência/frasco à porta de adição.
  2. Transfira solução para o frasco do fármaco pressionando repetidamente o saco (atenção a possíveis incompatibilidades).
    Agite o frasco do fármaco suavemente até que o conteúdo esteja completamente dissolvido.
    Tenha cuidado durante a agitação; o saco, o dispositivo de transferência e o frasco da medicação estão conectados.
  3. Segure no saco, no dispositivo de transferência e no frasco do fármaco e vire de cima para baixo. Transfira a solução do fármaco para o saco pressionando o saco repetidamente.
    Este procedimento pode ser repetido para assegurar uma transferência completa da solução do fármaco.
    Remova o dispositivo de transferência com o frasco do fármaco.
    Agite o saco para homogeneizar o conteúdo (atenção à completa dissolução e às possíveis incompatibilidades).

6. Fecho

12) Após completar a mistura, a porta de administração de aditivos pode ser fechada e reaberta, colocando o protetor retirado anteriormente.

INSTRUÇÕES DE USO PARA FRASCO

1. Perfusão por gravidade

- Introduza o sistema de perfusão, encha a câmara de gotejo até meio e encha o tubo de perfusão, retirando assim todo o ar existente evitando bolhas.

- Feche o arejador do sistema de perfusão. - Ligue o tubo de perfusão à cânula/catéter.

- Abra o clamp e inicie a perfusão com o arejador fechado.

2. Perfusão sob pressão

  • Introduza o sistema de perfusão.
  • Segure o frasco na vertical.
  • Deixe o clamp aberto, remova todo o ar existente no frasco e encha a câmara de gotejo até meio.
  • Inverta o frasco e remova o ar do dispositivo de perfusão.
  • Feche o clamp.
  • Coloque o frasco na manga de pressão.
  • Aplique pressão ao frasco.
  • Abra o clamp e inicie a perfusão.

3. Mistura de aditivos Adição através de agulha

- Introduza a agulha verticalmente

Adição através de adaptador de transferência (Ecoflacâ Mix) 1.) Una o adaptador de transferência ao frasco.

2.) Una a ampola à outra extremidade (clic!).

3.) Transfira solução para a ampola contendo o aditivo, pressionando o frasco Ecoflacâ plus.

Dissolva completamente o aditivo.

Inverta o frasco Ecoflacâ plus com a ampola anexa, de cima para baixo.

Pressione o frasco até toda a solução ter sido transferida da ampola para o frasco Ecoflacâ plus.

Aplicação e fecho da porta de injeção com Ecopinâ 1.) Insira Ecopinâ na porta de injeção.

2.) Remova a pega do Ecopinâ

Anúncio

Última actualização: 18.08.2022

Fonte: Soro Glucosado a 10% B.Braun - Inserção da embalagem

Substância(s) Hidratos de Carbono
Admissão Portugal
Produtor B. BRAUN MEDICAL
Narcótica Não
Data de aprovação 14.05.1990
Código ATC B05BA03
Grupo farmacológico Soluções intravenosas

Partilhar

Anúncio

O seu assistente pessoal de medicamentos

afgis-Qualitätslogo mit Ablauf Jahr/Monat: Mit einem Klick auf das Logo öffnet sich ein neues Bildschirmfenster mit Informationen über medikamio GmbH & Co KG und sein/ihr Internet-Angebot: medikamio.com/ This website is certified by Health On the Net Foundation. Click to verify.
Medicamentos

Pesquise aqui a nossa extensa base de dados de medicamentos de A-Z, com efeitos e ingredientes.

Substâncias

Todas as substâncias activas com a sua aplicação, composição química e medicamentos em que estão contidas.

Doenças

Causas, sintomas e opções de tratamento para doenças e lesões comuns.

O conteúdo apresentado não substitui a bula original do medicamento, especialmente no que diz respeito à dosagem e efeito dos produtos individuais. Não podemos assumir qualquer responsabilidade pela exactidão dos dados, uma vez que os dados foram parcialmente convertidos automaticamente. Um médico deve ser sempre consultado para diagnósticos e outras questões de saúde. Mais informações sobre este tópico podem ser encontradas aqui.