Welke stoffen zitten er in dit middel?
-
De werkzame stof in dit middel is arseentrioxide. Elke ml concentraat bevat 1 mg arseentrioxide. Elke injectieflacon van 10 ml bevat 10 mg arseentrioxide.
-
De andere stoffen in dit middel zijn natriumhydroxide, zoutzuur en water voor injecties. Zie rubriek 2 ‘Arseentrioxide Mylan bevat natrium’.
Hoe ziet Arseentrioxide Mylan eruit en hoeveel zit er in een verpakking?
Arseentrioxide Mylan is een concentraat voor oplossing voor infusie (steriel concentraat). Het wordt in glazen injectieflacons geleverd als een geconcentreerde, heldere, kleurloze, waterige oplossing. Elke doos bevat 1 of 10 glazen injectieflacons voor eenmalig gebruik.
Houder van de vergunning voor het in de handel brengen
Mylan Ireland Limited
Unit 35/36 Grange Parade
Baldoyle Industrial Estate
Dublin 13
Ierland
Fabrikant
Haupt Pharma Wolfratshausen GmbH
Pfaffenrieder Straße 5
82515 Wolfratshausen
Duitsland
Neem voor alle informatie over dit geneesmiddel contact op met de lokale vertegenwoordiger van de houder van de vergunning voor het in de handel brengen:
België/Belgique/Belgien
|
Lietuva
|
Mylan bvba/sprl
|
Mylan Healthcare UAB
|
Tél/Tel: + 32 (0)2 658 61 00
|
Tel: +370 5 205 1288
|
България
|
Luxembourg/Luxemburg
|
Майлан ЕООД
|
Mylan bvba/sprl
|
Тел: +359 2 44 55 400
|
Tél/Tel: + 32 (0)2 658 61 00
|
|
(Belgique/Belgien)
|
Česká republika
|
Magyarország
|
Viatris CZ s.r.o.
|
Mylan EPD Kft.
|
Tel: + 420 222 004 400
|
Tel: + 36 1 465 2100
|
Danmark
|
Malta
|
Viatris ApS
|
V.J. Salomone Pharma Ltd
|
Tlf: +45 28 11 69 32
|
Tel: + 356 21 22 01 74
|
Deutschland
|
Nederland
|
Viatris Healthcare GmbH
|
Mylan BV
|
Tel: + 49- 800 0700 800
|
Tel: +31 (0)20 426 3300
|
Eesti
|
Norge
|
BGP Products Switzerland GmbH Eesti
|
Viatris AS
|
filiaal
|
Tlf: + 47 66 75 33 00
|
Tel: + 372 6363 052
|
|
Ελλάδα
|
Österreich
|
Generics Pharma Hellas ΕΠΕ
|
Arcana Arzneimittel GmbH
|
Τηλ: +30 210 993 6410
|
Tel: +43 1 416 2418
|
España
|
Polska
|
Viatris Pharmaceuticals, S.L.U.
|
Mylan Healthcare Sp. z o.o.
|
Tel: + 34 900 102 712
|
Tel: + 48 22 546 64 00
|
France
|
Portugal
|
Viatris Santé
|
Mylan, Lda.
|
Tél: +33 4 37 25 75 00
|
Tel: + 351 214 127 200
|
Hrvatska
|
România
|
Viatris Hrvatska d.o.o.
|
BGP Products SRL
|
Tel: +385 1 23 50 599
|
Tel: +40 372 579 000
|
Ireland
|
Slovenija
|
Mylan Ireland Limited
|
Viatris d.o.o.
|
Tel: +353 1 8711600
|
Tel: + 386 1 23 63 180
|
Ísland
|
Slovenská republika
|
Icepharma hf.
|
Viatris Slovakia s.r.o.
|
Sími: +354 540 8000
|
Tel: +421 2 32 199 100
|
Italia
|
Suomi/Finland
|
Mylan Italia S.r.l.
|
Viatris Oy
|
Tel: + 39 02 612 46921
|
Puh/Tel: +358 20 720 9555
|
|
|
Κύπρος
|
Sverige
|
Varnavas Hadjipanayis Ltd
|
Viatris AB
|
Τηλ: +357 2220 7700
|
Tel: +46 (0) 8 630 19 00
|
Latvija
|
United Kingdom (Northern Ireland)
|
Mylan Healthcare SIA
|
Mylan IRE Healthcare Limited
|
Tel: +371 676 055 80
|
Tel: +353 18711600
|
Deze bijsluiter is voor het laatst goedgekeurd in
Andere informatiebronnen
Meer informatie over dit geneesmiddel is beschikbaar op de website van het Europees Geneesmiddelenbureau: http://www.ema.europa.eu.
Deze bijsluiter is beschikbaar in alle EU/EER-talen op de website van het Europees Geneesmiddelenbureau.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
De volgende informatie is alleen bestemd voor beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg:
AANGEZIEN ARSEENTRIOXIDE MYLAN GEEN CONSERVEERMIDDELEN BEVAT, MOET BIJ DE HANTERING TE ALLEN TIJDE EEN ASEPTISCHE TECHNIEK WORDEN TOEGEPAST.
Verdunning van Arseentrioxide Mylan
Arseentrioxide Mylan moet worden verdund voordat het wordt toegediend.
Het personeel moet worden opgeleid in het gebruik en de verdunning van arseentrioxide en moet geschikte beschermende kleding dragen.
Verdunning: Steek voorzichtig de naald van een spuit in de flacon en zuig de gehele inhoud op in de spuit. Arseentrioxide Mylan moet daarna onmiddellijk worden verdund met 100 tot 250 ml glucose 50 mg/ml (5%) oplossing voor injectie of natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie.
Arseentrioxide Mylan is uitsluitend voor eenmalig gebruik. Van elke flacon dienen ongebruikte delen van de inhoud op de juiste wijze te worden afgevoerd. Bewaar geen ongebruikte delen van de inhoud voor latere toediening.
Gebruik van Arseentrioxide Mylan
Arseentrioxide Mylan mag niet met andere geneesmiddelen gemengd worden of gelijktijdig met andere geneesmiddelen via dezelfde intraveneuze lijn worden toegediend.
Arseentrioxide Mylan moet intraveneus over een periode van 1-2 uur worden toegediend. De infusietijd kan worden verlengd tot maximaal 4 uur als vasomotorische reacties worden waargenomen. Er hoeft geen centraal veneuze katheter te worden gebruikt.
De verdunde oplossing moet helder en kleurloos zijn. Alle parenterale oplossingen moeten visueel worden gecontroleerd op vaste deeltjes en verkleuring alvorens ze toe te dienen. Gebruik het preparaat niet als er vreemde deeltjes in voorkomen.
Na verdunning in oplossingen voor intraveneus gebruik is Arseentrioxide Mylan chemisch en fysisch stabiel gedurende 30 dagen bij 15-25 °C, en gedurende 30 dagen bij bewaring in de koelkast (2-8 °C). Uit microbiologisch oogpunt moet het product onmiddellijk worden gebruikt. Als het niet onmiddellijk wordt gebruikt, dan vallen de bewaartijden en bewaaromstandigheden voorafgaand aan gebruik onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker. In normale gevallen is dat niet langer dan