Composición de Zypadhera
El principio activo es olanzapina. Cada vial contiene pamoato de olanzapina monohidratado, equivalente a 210 mg de olanzapina. Cada vial contiene pamoato de olanzapina monohidratado, equivalente a 300 mg de olanzapina. Cada vial contiene pamoato de olanzapina monohidratado, equivalente a 405 mg de olanzapina Una vez reconstituida, cada mililitro de la suspensión contiene 150 mg/mL de olanzapina.
Loscomponentes del disolvente son croscarmelosa sódica, manitol, polisorbato 80, agua para preparaciones inyectables, ácido clorhídrico e hidróxido de sodio.
Aspecto de Zypadhera y contenido del envase
Zypadhera es un polvo y disolvente para suspensión inyectable de liberación prolongada. Cada envase contiene un vial de polvo para suspensión inyectable de liberación prolongada, un vial de 3 ml de disolvente, una jeringa con una aguja de seguridad adjunta y dos agujas de seguridad separadas.
Zypadhera polvo para suspensión inyectable de liberación prolongada se presenta como un polvo amarillo en un vial de vidrio transparente. Su médico o enfermera lo reconstituirá en una suspensión que se administrará en forma de inyección utilizando el contenido del vial de disolvente para Zypadhera que se presenta como una solución transparente, incolora o de color amarillo pálido, dentro de un vial de vidrio transparente.
Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación Eli Lilly Nederland BV, Grootslag 1 ? 5, NL-3991 RA, Houten, Países Bajos.
Responsable de la fabricación:
Lilly Pharma Fertigung und Distribution GmbH & Co. KG, Teichweg 3, D-35396 Giessen, Alemania.
Para obtener más información acerca de este medicamento, póngase en contacto con el representante local del Titular de la autorización de comercialización:
BelgiëBelgiqueBelgien Eli Lilly Benelux S.A.N.V. Tlf.TélTel 32 02 548 84 84 .. - Tlf.. 359 2 491 41 40 eská republika Eli Lilly CR, s.r.o. Tlf.Tel 420 234 664 111 LuxembourgLuxemburg Eli Lilly Benelux S.A.N.V. Tlf.TélTel 32-02 548 84 84 Magyarország Lilly Hungária Kft. Tlf.Tel 36 1 328 5100 Malta Charles de Giorgio Ltd. Tlf.Tel 356 25600 500
Danmark Eli Lilly Danmark AS Tlf. 45 45 26 60 00 Deutschland Lilly Deutschland GmbH Tlf.Tel 49-0 6172 273 2222 Eesti Eli Lilly Holdings Limited. Eesti filiaal Tlf.Tel 372 6441100 a - .... Tlf. 30 210 629 4600 España Lilly S.A. Tlf.Tel 34 91 663 50 00 France Lilly France S.A.S Tlf.Tél 33 0 1 55 49 34 34 Ireland Eli Lilly and Company Ireland Limited Tlf.Tel 353 0 1 661 4377 Ísland Icepharma hf. Tlf.Sími 354 540 8000 Italia Eli Lilly Italia S.p.A. Tlf.Tel 39 055 42571 Phadisco Ltd Tlf. 357 22 715000 Latvija Nederland Eli Lilly Nederland B.V. Tlf.Tel 31030 6025800 Norge Eli Lilly Norge A.S Tlf. 47 22 88 18 00 Österreich Eli Lilly Ges. m.b.H. Tlf.Tel 43 0 1 711 780 Polska Eli Lilly Polska Sp. z o.o. Tlf.Tel 48 0 22 440 33 00 Portugal Lilly Portugal Produtos Farmacêuticos, Lda Tlf.Tel 351 21 412 66 00 România Eli Lilly România S.R.L. Tlf.Tel 40 21 4023000 Slovenija Eli Lilly farmacevtska druba, d.o.o. Tlf.Tel 386 01 580 00 10 Slovenská republika Eli Lilly Slovakia, s.r.o. Tlf.Tel 421 220 663 111 SuomiFinland Oy Eli Lilly Finland Ab Tlf.PuhTel 358 09 8545 250 Sverige Eli Lilly Sweden AB Tlf.Tel 46 08 7378800 United Kingdom Eli Lilly Holdings Limited, prstvniecba Latvij Eli Lilly and Company Limited Tlf.Tel 371 7364000 Tlf.Tel 44 0 1256 315000 Lietuva Eli Lilly Holdings Limited atstovyb Tlf.Tel 370 5 2649600
Este prospecto ha sido aprobado en
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(Perforado que separa la información dirigida al profesional sanitario)
INSTRUCCIONES PARA LOS PROFESIONALES SANITARIOS
INSTRUCCIONES PARA LA RECONSTITUCIÓN Y ADMINISTRACIÓN
Zypadhera olanzapina polvo y disolvente para suspensión inyectable de liberación prolongada
SÓLO PARA INYECCIÓN INTRAMUSCULAR PROFUNDA EN EL GLÚTEO. NO ADMINISTRAR POR VÍA INTRAVENOSA O SUBCUTÁNEA.
Reconstitución
PASO 1: Preparación de los materiales
El envase incluye:
Vial de Zypadhera polvo para suspensión inyectable de liberación prolongada Vial de disolvente para Zypadhera
Una jeringa Hipodérmica Needle-Pro y una aguja de seguridad (dispositivo Hipodérmico Needle-Pro)
Una aguja de seguridad Hipodérmica Needle-Pro del calibre 19, de 38 mm Una aguja de seguridad Hipodérmica Neddle-Pro del calibre 19, de 50 mm Prospecto
Tarjeta de instrucciones para la Reconstitución y Administración (este documento) Información de Seguridad e Instrucciones de Uso del Dispositivo Hipodérmico Needle-Pro
Se recomienda la utilización de guantes ya que Zypadhera puede provocar irritación de la piel.
Reconstituir Zypadhera polvo para suspensión inyectable de liberación prolongada exclusivamente con el disolvente suministrado en el envase mediante técnicas asépticas estándar para la reconstitución de productos parenterales.
PASO 2: Determinación del volumen de disolvente para la reconstitución Esta tabla indica la cantidad de disolvente necesaria para reconstituir Zypadhera polvo para suspensión inyectable.
Volumen de disolvente a añadir ml Concentración del vial de Zypadhera mg 210 1,3 300 1,8 405 2,3
Es importante resaltar que el vial contiene más disolvente del necesario para reconstituir el producto.
PASO 3: Reconstitución de Zypadhera
1. Golpear suavemente el vial para soltar el polvo.
2. Abrir la jeringa Hipodérmica Needle-Pro y la aguja pre empaquetada con el dispositivo de protección para agujas. Abrir la bolsa de plástico y sacar el dispositivo. Asegurarse de que la aguja se encuentra firmemente sobre el dispositivo Needle-Pro empujándolo y girándolo en el sentido de las agujas del reloj. A continuación, retire directamente la capucha de la aguja. Si no se siguen estas instrucciones, puede producirse una lesión por pinchazo de aguja.
3. Retirar el volumen de disolvente pre determinado (Paso 2) dentro de la jeringa.
4. Inyectar el volumen de disolvente requerido en el vial de polvo.
5. Retirar el aire para igualar la presión en el vial.
6. Retirar la aguja, con el vial hacia arriba para impedir la pérdida de disolvente.
7. Poner el dispositivo de seguridad para agujas. Colocar la aguja en su funda utilizando una técnica con una sola mano. Realizar esta maniobra con una mano haciendo una presión SUAVE de la funda contra una superficial plana. AL PRESIONAR SOBRE LA FUNDA, LA AGUJA SE CONECTA A ELLA FIRMEMENTE (Figura 1 y 2)
8. Confirmar visualmente que la aguja está completamente conectada a su funda protectora. (Figura 3). Retirar el dispositivo Needle-Pro con la aguja sujeta a la jeringa, cuando sea requerido, mediante un procedimiento medico específico. Retirarlo sujetando el conector tipo Luer del dispositivo de protección de la aguja con ayuda de los dedos pulgar e índice, y dejando los otros tres dedos restantes alejados del dispositivo donde se encuentra la punta de la aguja.
Figura 1 Figura 2 Figura 3 9. Golpear el vial de forma vigorosa repetidas veces sobre una superficie dura hasta que no quede polvo visible. Proteger la superficie para amortiguar el impacto. Ver Figura A Figura A Golpear vigorosamente para mezclar
10. Comprobar el vial visualmente para identificar apelmazamiento del polvo. El polvo que no está en suspensión tiene un aspecto de terrones secos de color amarillo pálido adheridos al vial. Puede ser necesario seguir golpeando si permanecen terrones. Ver Figura B Sin suspender terrones visibles Suspendido sin terrones
Figura B: Verificar si hay polvo sin suspender y seguir golpeando si es necesario.
11. Agitar el vial enérgicamente hasta que la suspensión tenga un aspecto uniforme con color y texturas homogéneos. El producto suspendido aparecerá amarillo y opaco. (Ver Figura C)
Figura C: Agitar el vial vigorosamente
Si se forma espuma, deje reposar el vial para que se disipe la espuma. Si no se utiliza el producto de forma inmediata, debe agitarse de forma vigorosa para conseguir la resuspensión. Zypadhera reconstituido permanece estable en el vial hasta un máximo de 24 horas.
Administración PASO 1 Inyectar Zypadhera Esta tabla confirma el volumen final de Zypadhera en suspensión que hay que inyectar. La concentración de la suspensión es 150 mgml de olanzapina. Dosis mg Volumen final a inyectar ml 150 1,0 210 1,4 300 2,0 405 2,7
1. Determinar qué aguja se va a emplear para administrar al paciente la inyección. Para los pacientes obesos, se recomiendan para la inyección agujas de 50 mm: Si se emplea la aguja de 50 mm para la inyección, ponga la aguja de seguridad de 38 mm a la jeringa para retirar el volumen de suspensión requerido. Si se emplea la aguja de 38 mm para la inyección, ponga la aguja de seguridad de 50 mm para retirar el volumen de suspensión requerido
2. Retirar lentamente la cantidad deseada. Quedará un poco de producto sobrante en el vial.
3. Poner el dispositivo de seguridad para agujas y retirar la aguja de la jeringa.
4. Poner la aguja de seguridad restante a la jeringa antes de la inyección. Una vez extraída la suspensión del vial y pasada a la jeringa, debe inyectarse de forma inmediata.
5. Seleccionar y preparar el lugar de la inyección en la zona glútea. NO INYECTAR POR VÍA INTRAVENOSA O SUBCUTÁNEA.
6. Después de insertar la aguja, aspirar durante unos segundos para confirmar que no sale nada de sangre. Si se aspira sangre dentro de la jeringa, descartar la jeringa y preparar una nueva suspensión. La inyección deberá realizarse con presión firme y continua. NO MASAJEAR EL LUGAR DE LA INYECCIÓN.
7. Poner el dispositivo de seguridad de agujas. (Figura 1 y 2)
8. Descartar los viales, jeringas, agujas y el disolvente sobrante de acuerdo con los procedimientos clínicos adecuados. El vial es de un solo uso.